Translations by Ahmad Gharbeia أحمد غربية

Ahmad Gharbeia أحمد غربية has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151197 of 197 results
331.
Sector size:
2013-12-14
طول القطاع:
333.
%1 operation pending
%1 operations pending
2013-12-14
لا عمليات مُرجَأة
عملية واحدة مُرجَأة
عمليتان مُرجَأتان
%1 عمليات مُرجَأة
%1 عملية مُرجَأة
%1 عملية مُرجَأة
335.
%1 operation is currently pending.
%1 operations are currently pending.
2013-12-14
لا توجد عمليات مُرجَأة.
توجد عملية واحدة مُرجَأة.
توجد عمليتان مُرجَأتان
توجد %1 عمليات مُرجَأة.
توجد %1 عملية مُرجَأة.
توجد %1 عملية مُرجَأة.
338.
No devices detected
2013-12-14
لم يُعثر على أية نبائط
340.
A partition table is required before partitions can be added.
2013-12-14
جدول التقسيم مطلوب قبل إمكان إضافة أي أقسام.
341.
To create a new partition table choose the menu item:
2013-12-14
لإنشاء جدول تقسيم، اختر الأمر من القائمة:
342.
Device --> Create Partition Table.
2013-12-14
ٍنبيطة --> أنشئ جدول تقسيم جديد.
345.
This build of gparted is configured without documentation.
2013-12-14
هذه البَنية من مقسّم‌ج معدّة بلا توثيق.
346.
Documentation is available at the project web site.
2013-12-14
التوثيق متوفر في موقع الأداة على الوِب.
347.
GNOME Partition Editor
2013-12-14
مُحَرِّرُ أقسامٍ لجنوم
348.
translator-credits
2013-12-14
فريق عربآيز للترجمة http://www.arabeyes.org: خالد حسني <khaledhosny@eglug.org> عبدالرحيم الفاخوري <abdilra7eem@yahoo.com> أحمد غربية <gharbeia@gmail.com>
350.
If you want more partitions you should first create an extended partition. Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition is also a primary partition it might be necessary to remove a primary partition first.
2013-12-14
إذا أردت إنشاء مزيد من الأقسام فعليك أولا إنشاء قسمٍ مُمتَدٍّ. القسم الممتد يمكنه أن يحوي أقساما أخرى. و حيث أن القسم الممتد هو نفسه قسمٌ أوليٌّ فقد يتطلب إنشاؤه حذف قسم أولي أولا.
352.
You have queued an operation to move the start sector of partition %1.
2013-12-14
لقد أدرجت في الطابور عملية إزاحة قطاع بداية القسم %1.
353.
Failure to boot is most likely to occur if you move the GNU/Linux partition containing /boot, or if you move the Windows system partition C:.
2013-12-14
من المحتمل أن يفشل الإقلاع إن أزحتَ نقلت دليل جنو\لينكس الذي يحوي ‪/boot‬ أو أزحتَ قسم ‪C:‬ في وِندوز.
354.
You can learn how to repair the boot configuration in the GParted FAQ.
2013-12-14
يمكنك الاطلاع على كيفية إصلاح إعدادات الإقلاع من الأسئلة الشائعة في وثائق مقسّم‌ج.
355.
Moving a partition might take a very long time to apply.
2013-12-14
إزاحة قسم قد تستغرق وقتا طويلا في تطبيقها.
359.
Please unmount any logical partitions having a number higher than %1
2013-12-14
افصل كل قسم منطقي له رقم أكبر من %1
361.
After deletion this partition is no longer available for copying.
2013-12-14
بعد الحذف لن يعود هذا القسم موجودا لنسخه.
364.
A %1 file system requires a partition of at least %2.
2013-12-14
يتطلب نظام الملفات %1 قسما سعته لا تقل عن %2.
365.
A partition with a %1 file system has a maximum size of %2.
2013-12-14
السعة القصوى لقسم بنظام ملفات %1 هي %2.
366.
The partition could not be unmounted from the following mount points:
2013-12-14
لا يمكن فصل القسم عن نقاط الوصل التالية:
367.
Most likely other partitions are also mounted on these mount points. You are advised to unmount them manually.
2013-12-14
في الأغلب توجد أقسام أخرى موصولة في نقاط الوصل هذه. ينصح بفصلها يدويا.
369.
The swapon action cannot be performed if an operation is pending for the partition.
2013-12-14
لا يمكن تنفيذ إجراء swapon في وجود عمليات مُرجَأة على هذا القسم.
370.
Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using swapon with this partition.
2013-12-14
استخدم قائمة ”تحرير“ للتراجع عن كل العمليات أو إخلائها أو تطبيقها قبل قبل إصدار swapon لهذا القسم.
375.
Could not deactivate swap
2013-12-14
تعذّر تعطيل المبادلة
376.
Could not activate swap
2013-12-14
تعذّر تفعيل المبادلة
383.
The mount action cannot be performed if an operation is pending for the partition.
2013-12-14
لا يمكن تنفيذ إجراء الوَصْل في حال وجود عمليات مُرجَأة على هذا القسم.
384.
Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using mount with this partition.
2013-12-14
استخدم قائمة ”تحرير“ للتراجع عن كل العمليات أو إخلائها أو تطبيقها قبل استخدام الوصْل مع هذا القسم.
388.
A new partition table cannot be created when there are active partitions.
2013-12-14
لا يمكن إنشاء جدول تقسيم جديد في وجود أقسام مُفعّلة.
389.
Active partitions are those that are in use, such as a mounted file system, or enabled swap space.
2013-12-14
الأقسام المُفعَّلة هي الأقسام قيد الاستخدام، مثل أنظمة الملفات الموصولة أو مساحات التبديل المُفعّلة.
390.
Use Partition menu options, such as unmount or swapoff, to deactivate all partitions on this device before creating a new partition table.
2013-12-14
استخدم خيارات قائمة ”قسم“ مثل “افصل“ و "عطِّل المبادلة" لتعطيل كل الأقسام قبل إنشاء جدول تقسيم.
392.
A new partition table cannot be created when there are pending operations.
2013-12-14
لا يمكن إنشاء جدول تقسيم جديد في وجود عمليات مُرجَأة.
393.
Use the Edit menu to either clear or apply all operations before creating a new partition table.
2013-12-14
استخدم قائمة ”تحرير“ لإخلاء أو تطبيق كل العمليات قبل إنشاء جدول تقسيم جديد.
402.
Searching for file systems on %1
2013-12-14
يجري البحث عن أنظمة ملفات في %1
405.
Are you sure you want to apply the pending operations?
2013-12-14
أمتأكد أنك ترغب في تطبيق العمليات المُرجَأة؟
407.
You are advised to backup your data before proceeding.
2013-12-14
ينصح بإجراء حفظ احتياطي للبيانات الهامة قبل المواصلة.
408.
Apply operations to device
2013-12-14
طبّق العمليات على النبيطة
416.
On FAT and NTFS file systems, the Volume Serial Number is used as the UUID. Changing the Volume Serial Number on the Windows system partition, normally C:, might invalidate the WPA key. An invalid WPA key will prevent login until you reactivate Windows.
2013-12-14
في نظم الملفات FAT و NTFS يُستخدم الرقم المتسلسل للمجلّد بمثابة UUID. تغيير الرقم المتسلسل للمجلد لقسم نظام وِندوز، و هو عادة ‭C:‬، قد يَنقُضُ مفتاح WPA، و هذا بدوره قد يحول دون الولوج إلى وِندوز حتى إعادة تفعيله.
417.
Changing the UUID on external storage media and non-system partitions is usually safe, but guarantees cannot be given.
2013-12-14
تغيير UUID لوسائط التخزين الخارجية و لغير أقسام النظام عادة مأمون إلا أنه لا توجد ضمانات.
418.
_Swapon
2013-12-14
_فعِّل المبادلة
419.
_Swapoff
2013-12-14
_عطِّل المبادلة
420.
Partition move action skipped because %1 file system does not contain data
2013-12-14
نظام الملفات %1 لا يحتوي أية بيانات لذا سيُغفَلُ إجراء إزاحة القسم
421.
Partition copy action skipped because %1 file system does not contain data
2013-12-14
نظام الملفات %1 لا يحتوي أية بيانات لذا سيُغفَلُ إجراء نسخ القسم
426.
Since GParted is a powerful tool capable of destroying partition tables and vast amounts of data, only root may run it.
2013-12-14
حيث أن مُقسِّم‌ج أداة قوية تستطيع تدمير جداول التقسيم و كميات ضخمة من البيانات، لا يسمح لغير الجذر بتشغيله.
427.
In an attempt to avoid invalidating the WPA key, on NTFS file systems only half of the UUID is set to a new random value.
2013-12-14
لتفادي نَقضِ مفتاح WPA ففي نظم الملفات NTFS يُعَيَّنُ نصف UUID و حسب على قيمة عشوائية.
428.
run simulation
2013-12-14
أجرِ محاكاة
429.
real resize
2013-12-14
تغيير سعة حقيقي