|
6.
|
|
|
An application wants to change the password for the '%s ' keyring. Choose the new password you want to use for it.
|
|
|
|
Aplikasi mahu menukar kata laluan untuk '%s ' keyring . Anda hendaklah memilih kata laluan yang anda ingin gunakan untuknya.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Aplikasi mahu menukar katalaluan untuk '%s ' keyring . Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya.
|
|
|
Suggested by
Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff
|
|
|
|
Located in
../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:129
|
|
7.
|
|
|
Store passwords unencrypted?
|
|
|
|
Simpan kata laluan tanpa penyulitan?
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-change.c:142 daemon/dbus/gkd-secret-create.c:94
|
|
8.
|
|
|
By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files.
|
|
|
|
Dengan pemilihan kata laluan kosong, kata laluan yang anda simpan tidak akan disulitkan dengan selamat. Ia akan dicapai oleh sesiapa sahaja yang dapat mencapai fail anda.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-change.c:144 daemon/dbus/gkd-secret-create.c:96
|
|
9.
|
|
|
The original password was incorrect
|
|
|
|
Kata laluan yang asal tidak betul
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Katalaluan yang asal tidak betul
|
|
|
Suggested by
Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-change.c:152
|
|
10.
|
|
|
Change Keyring Password
|
|
|
|
Tukar Kata laluan Keyring
|
|
Translated by
abuyop
|
|
Reviewed by
LinuxMalaysia
|
In upstream: |
|
Ubah Kata Laluan Gelang Kunci
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-change.c:348
|
|
11.
|
|
|
An application wants to create a new keyring called '%s '. Choose the password you want to use for it.
|
|
|
|
Aplikasi mahu mencipta keyring baru yang dipanggil '%s '. Anda hendaklah memilih kata laluan yang anda ingin gunakan untuknya.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Aplikasi mahu mencipta keyring baru dipanggil '%s '. Anda hendaklah memilih katalaluan yang anda ingin gunakan untuknya.
|
|
|
Suggested by
Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "An unknown application wants to create a new keyring called '%s'. You "
| "have to choose the password you want to use for it."
|
|
Located in
../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:80
|
|
12.
|
|
|
Choose password for new keyring
|
|
|
|
Pilih kata laluan bagi keyring baru
|
|
Translated by
abuyop
|
|
Reviewed by
LinuxMalaysia
|
In upstream: |
|
Pilih kata laluan untuk gelang kunci baharu
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-create.c:84
|
|
13.
|
|
|
New Keyring Password
|
|
|
|
Kata laluan Keyring Baru
|
|
Translated by
abuyop
|
|
Reviewed by
LinuxMalaysia
|
In upstream: |
|
Kata Laluan Gelang Kunci Baharu
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-create.c:309
|
|
14.
|
|
|
GPG Password Agent
|
|
|
|
Ejen Kata Laluan GPG
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:1
|
|
15.
|
|
|
GNOME Keyring: GPG Agent
|
|
|
|
Keyring GNOME: Ejen GPG
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:2
|