Translations by Rodrigo Moya
Rodrigo Moya has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
820. |
150%
|
|
2011-05-21 |
150%
|
|
824. |
Options...
|
|
2011-05-21 |
தேர்வுகள்...
|
|
825. |
Screen Reader
|
|
2011-05-21 |
திரைபடிப்பான்
|
|
826. |
Turn on or off:
|
|
2011-05-21 |
இயக்கு அல்லது நிறுத்து:
|
|
828. |
Zoom in:
|
|
2011-05-21 |
அணுகிப்பார்:
|
|
829. |
Zoom out:
|
|
2011-05-21 |
விலகிப்பார்:
|
|
831. |
Seeing
|
|
2011-05-21 |
காணல்
|
|
832. |
Visual Alerts
|
|
2011-05-21 |
காட்சி எச்சரிக்கைகள்
|
|
833. |
Use a visual indication when an alert sound occurs
|
|
2011-05-21 |
எச்சரிக்கை ஒலி நிகழும் போது காணக்கூடிய குறிப்பை காட்டு
|
|
834. |
Flash the window title
|
|
2011-05-21 |
சாளரம் தலைப்புப்பட்டையை பளிச்சிடு
|
|
835. |
Flash the entire screen
|
|
2011-05-21 |
முழு திரையை பளிச்சிடு
|
|
836. |
Closed Captioning
|
|
2011-05-21 |
தலைப்பிடுதலை நிறுத்து
|
|
837. |
Display a textual description of speech and sounds
|
|
2011-05-21 |
பேச்சு ஒலி ஆகியவற்றின் உரை விவரணத்தை காட்டுக.
|
|
839. |
Hearing
|
|
2011-05-21 |
கேட்டல்
|
|
842. |
Treats a sequence of modifier keys as a key combination
|
|
2011-05-21 |
மாற்றி விசைகளின் வரிசை ஒன்றை விசை தொகுப்பாக கொள்ளும்.
|
|
846. |
Puts a delay between when a key is pressed and when it is accepted
|
|
2011-05-21 |
ஒரு விசை அழுத்தப்படுவதற்கும் அது ஒப்புக்கொள்ளப் படுவதற்கும் இடையே ஒரு இடைவெளியை அமை
|
|
849. |
Beep when a key is
|
|
2011-05-21 |
எந்த விசையும் அழுத்தினால் பீப் ஒலி எழுப்புக
|
|
850. |
pressed
|
|
2011-05-21 |
அழுத்தியது
|
|
851. |
accepted
|
|
2011-05-21 |
ஏற்கப்பட்டது
|
|
852. |
rejected
|
|
2011-05-21 |
நிராகரிக்கப்பட்டது
|
|
854. |
Ignores fast duplicate keypresses
|
|
2011-05-21 |
வேக இரட்டிப்பு விசை அழுத்தங்களை உதாசீனம் செய்க
|
|
861. |
Control the pointer using the keypad
|
|
2011-05-21 |
சுட்டியை விசைபலகத்தால் கட்டுப்படுத்துக.
|
|
862. |
Video Mouse
|
|
2011-05-21 |
வீடியோ சொடுக்கி
|
|
863. |
Control the pointer using the video camera.
|
|
2011-05-21 |
விடியோ காமிராவை வைத்து சுட்டியை கட்டுப்படுத்துக.
|
|
865. |
Trigger a secondary click by holding down the primary button
|
|
2011-05-21 |
முதன்மை பொத்தானை அழுத்தியதன் மூலம் இரண்டாம் சொடுக்கை இடரவும்
|
|
867. |
Hover Click
|
|
2011-05-21 |
ஹோவர் சொடுக்கு
|
|
868. |
Trigger a click when the pointer hovers
|
|
2011-05-21 |
சுட்டி அசைவை நிறுத்தும்போது சொடுக்கை தூண்டு
|
|
874. |
Pointing and Clicking
|
|
2011-05-21 |
சுட்டி சொடுக்கல்
|
|
914. |
Standard
|
|
2011-05-21 |
செந்தரம்
|
|
915. |
Administrator
|
|
2011-05-21 |
நிர்வாகி
|
|
919. |
_Username
|
|
2011-05-21 |
(_U) பயனர் பெயர்:
|
|
920. |
_Full name
|
|
2011-05-21 |
முழுப் பெயர் (_F)
|
|
944. |
User Accounts
|
|
2011-05-21 |
பயனர் கணக்குகள்
|
|
945. |
Add or remove users
|
|
2011-05-21 |
பயனர்களை சேர்அல்லது நீக்கு
|
|
946. |
Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;
|
|
2011-05-21 |
உள்புகுகை;பெயர்;விரல்ரேகை;அவதாரம்;லோகோ;முகம்;கடவுச்சொல்;
|
|
947. |
Set a password now
|
|
2011-05-21 |
கடவுச்சொல்லை இப்போது அமை
|
|
948. |
Choose password at next login
|
|
2011-05-21 |
அடுத்த உள்புகுகையில் கடவுச்சொல்லை தேர்வு செய்யவும்
|
|
949. |
Log in without a password
|
|
2011-05-21 |
கடவுச்சொல் இன்றி உள்நுழை
|
|
950. |
Disable this account
|
|
2011-05-21 |
இந்த கணக்கை முடக்கு
|
|
951. |
Enable this account
|
|
2011-05-21 |
இந்த கணக்கை செயலாக்கு
|
|
952. |
_Hint
|
|
2011-05-21 |
_உதவி குறிப்பு
|
|
954. |
C_onfirm password
|
|
2011-05-21 |
_o கடவுச் சொல்லை உறுதி செய்க:
|
|
955. |
_New password
|
|
2011-05-21 |
புதிய கடவுச் சொல்: (_N)
|
|
957. |
Fair
|
|
2011-05-21 |
மிதமான
|
|
958. |
Current _password
|
|
2011-05-21 |
நடப்பு கடவுச்சொல்: (_p)
|
|
959. |
_Action
|
|
2011-05-21 |
செயல் (_A)
|
|
960. |
Changing password for
|
|
2011-05-21 |
இவருக்கு கடவுச்சொல்லை மாற்றுகிறது:
|
|
961. |
_Show password
|
|
2011-05-21 |
_S கடவுச்சொல்லை காட்டு
|
|
962. |
How to choose a strong password
|
|
2011-05-21 |
வலிமையான கடவுச்சொல்லை தேர்ந்தெடுப்பது எப்படி
|
|
963. |
Ch_ange
|
|
2011-05-21 |
_a மாற்று
|