|
153.
|
|
|
Trying to save private data to %s directory but it is a regular file. ![](/@@/translation-newline)
No private data will be saved in this session
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Essai d’enregistrement des données privées vers le répertoire %s mais celui-ci est un fichier normal. ![](/@@/translation-newline)
Aucune donnée privée ne sera enregistrée durant cette session.
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-app.c:552
|
|
154.
|
|
|
Failed to create directory %s to save private data. ![](/@@/translation-newline)
No private data will be saved in this session
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible de créer le répertoire %s pour enregistrer les données privées. ![](/@@/translation-newline)
Aucune donnée privée ne sera enregistrée durant cette session.
|
|
Translated by
Julien Hardelin
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-app.c:564
|
|
155.
|
|
|
Error writing private data to %s ( %s ). ![](/@@/translation-newline)
No private data will be saved in this session
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erreur durant l’écriture des données privées vers %s ( %s ). ![](/@@/translation-newline)
Aucune donnée privée ne sera enregistrée durant cette session.
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-app.c:592
|
|
156.
|
|
|
Error serializing configuration data to save ( %s ). ![](/@@/translation-newline)
No private data will be saved in this session
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erreur lors la sérialisation des données de configuration à enregistrer ( %s ). ![](/@@/translation-newline)
Aucune donnée privée ne sera enregistrée durant cette session.
|
|
Translated by
Julien Hardelin
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-app.c:604
|
|
157.
|
|
|
Error opening %s to write private data ( %s ). ![](/@@/translation-newline)
No private data will be saved in this session
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erreur durant l’ouverture de %s pour écrire les données privées ( %s ). ![](/@@/translation-newline)
Aucune donnée privée ne sera enregistrée durant cette session.
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-app.c:617
|
|
158.
|
|
|
Setting object type on %s to %s
|
|
|
|
Définir le type d’objet de %s vers %s
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-base-editor.c:592
|
|
159.
|
|
|
Add a %s to %s
|
|
|
|
Ajouter un %s à %s
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-base-editor.c:755
|
|
160.
|
|
|
Add %s
|
|
|
|
Ajouter %s
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-base-editor.c:848 gladeui/glade-command.c:1225
|
|
161.
|
|
|
Add child %s
|
|
|
|
Ajouter le fils %s
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-base-editor.c:880
|
|
162.
|
|
|
Delete %s child from %s
|
|
|
|
Détruire le fils %s de %s
|
|
Translated by
bruno
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-base-editor.c:972
|