Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.
237246 of 753 results
237.
If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?
Ja to saglabāsiet, visas citur veiktās izmaiņas varētu tikt pazaudētas. Vai tomēr saglabāt?
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:862
238.
Could not create a backup file while saving “%s
Saglabājot “%s”, nevar izveidot rezerves datni”
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:942
239.
Could not create a temporary backup file while saving “%s
Saglabājot “%s”, nevar izveidot pagaidu rezerves datni
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:947
240.
Could not back up the old copy of the file before saving the new one. You can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?
Nevar saglabāt veco datnes versiju pirms jaunās saglabāšanas. Jūs varat ignorēt šo brīdinājumu un saglabāt datni, bet ņemiet vērā, ka, ja saglabājot jauno versiju radīsies kāda kļūme, jūs varat zaudēt arī veco versiju. Tomēr saglabāt?
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:964
241.
Cannot handle “%s:” locations in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.)
Nevar apstrādāt “%s” atrašanās vietas rakstīšanas režīmā. Lūdzu, pārbaudiet vai esat ievadījuši pareizu atrašanās vietu un mēģiniet vēlreiz.
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1024
242.
Cannot handle this location in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
Nevar apstrādāt šo atrašanās vietu rakstīšanas režīmā. Lūdzu, pārbaudiet, vai esat ievadījuši pareizu atrašanās vietu un mēģiniet vēlreiz.
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1032
243.
%s” is not a valid location. Please check that you typed the location correctly and try again.
%s” nav derīga atrašanās vieta. Lūdzu, pārbaudiet vai jūs esat pareizi ievadījuši atrašanās vietu un mēģiniet vēlreiz.
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1041
244.
You do not have the permissions necessary to save the file. Please check that you typed the location correctly and try again.
Jums nav vajadzīgo atļauju, lai saglabātu datni. Lūdzu, pārbaudiet vai jūs esat pareizi ievadījuši atrašanās vietu un mēģiniet vēlreiz.
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1048
245.
There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space and try again.
Nepietiek diska vietas, lai saglabātu datni. Lūdzu, atbrīvojiet vietu uz diska un mēģiniet vēlreiz.
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1054
246.
You are trying to save the file on a read-only disk. Please check that you typed the location correctly and try again.
Jūs mēģināt saglabāt datni tikai lasīšanai paredzētā vietā. Lūdzu, pārbaudiet vai esat pareizi ievadījuši atrašanās vietu un mēģiniet vēlreiz.
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1059
237246 of 753 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Artis Trops, Arvis Lācis, Emīls Skujiņš, Mārtiņš Bruņenieks, Nita, Pēteris Caune, Pēteris Krišjānis, Raivis Dejus, Rūdolfs Mazurs, nuunkotad.