|
217.
|
|
|
Edit Any_way
|
|
|
Translators: the access key chosen for this string should be
different from other main menu access keys (Open, Edit, View...)
|
|
|
|
_Tomēr rediģēt
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:487 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:745
|
|
218.
|
|
|
The number of followed links is limited and the actual file could not be found within this limit.
|
|
|
|
Sekojamo saišu skaits ir ierobežots, un meklējamā datne šī limita ietvaros netika atrasta.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:553
|
|
219.
|
|
|
You do not have the permissions necessary to open the file.
|
|
|
|
Jums nav šīs datnes atvēršanai nepieciešamo atļauju.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:557
|
|
220.
|
|
|
Unable to detect the character encoding.
|
|
|
|
Nevarēja noteikt rakstzīmju kodējumu.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:563
|
|
221.
|
|
|
Please check that you are not trying to open a binary file.
|
|
|
|
Lūdzu, pārliecinieties, ka nemēģināt atvērt bināru datni.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:564 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:588
|
|
222.
|
|
|
Select a character encoding from the menu and try again.
|
|
|
|
Izvēlieties rakstzīmju kodējumu no izvēlnes, un mēģiniet vēlreiz.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "Select a character coding from the menu and try again."
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:565
|
|
223.
|
|
|
There was a problem opening the file “%s ”.
|
|
|
|
Gadījās problēma, atverot datni “%s ”.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:571
|
|
224.
|
|
|
The file you opened has some invalid characters. If you continue editing this file you could corrupt this document.
|
|
|
|
Atvērtajā datnē ir dažas nederīgas rakstzīmes. Ja turpināsiet rediģēt šo datni, jūs varat sabojāt šo dokumentu.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:573
|
|
225.
|
|
|
You can also choose another character encoding and try again.
|
|
|
|
Jūs varat izvēlieties citu rakstzīmju kodējumu un mēģiniet vēlreiz.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "Select a character coding from the menu and try again."
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:576
|
|
226.
|
|
|
Could not open the file “%s ” using the “%s ” character encoding.
|
|
|
|
Nevar atvērt datni “%s ”, izmantojot “%s ” rakstzīmju kodējumu.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:585
|