|
266.
|
|
|
Open a file
|
|
|
|
Atvērt datni
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/resources/ui/gedit-window.ui:33 gedit/resources/ui/gedit-window.ui:66
gedit/resources/ui/gedit-window.ui:398
|
|
267.
|
|
|
Open a recently used file
|
|
|
|
Atvērt nesen lietotu datni
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-window.c:2641
|
|
268.
|
|
|
Empty
|
|
|
|
Tukšs
|
|
Translated and reviewed by
Raivis Dejus
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-panel.c:407 ../gedit/gedit-panel.c:588
|
|
269.
|
|
|
Hide panel
|
|
|
|
Slēpt rūti
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/resources/ui/gedit-window.ui:253
|
|
270.
|
|
|
Click on this button to select the font to be used by the editor
|
|
|
|
Spiediet šo pogu, lai izvēlētos fontu, ko lietot redaktoram
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-preferences-dialog.c:451
|
|
271.
|
|
|
_Use the system fixed width font (%s )
|
|
|
|
Izmantot sistēmas fiksētā platuma font_u (%s )
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-preferences-dialog.c:457
|
|
272.
|
|
|
Directory '%s ' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s
|
|
|
|
Mapi “%s “ nevar izveidot — g_mkdir_with_parents() kļūda: %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-preferences-dialog.c:601
|
|
273.
|
|
|
The selected color scheme cannot be installed.
|
|
|
|
Izvēlēto krāsu saskaņu nevar uzinstalēt.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-preferences-dialog.c:794
|
|
274.
|
|
|
Add Scheme
|
|
|
|
Pievienot saskaņu
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-preferences-dialog.c:817
|
|
275.
|
|
|
A_dd Scheme
|
|
|
|
Pie_vienot saskaņu
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-preferences-dialog.c:820
|