Translations by ivarela
ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
114. |
Deleting files from archive
|
|
2008-09-19 |
Desaniciando ficheros del archivador
|
|
115. |
Recompressing archive
|
|
2008-09-19 |
Recomprimiendo archivador
|
|
116. |
Decompressing archive
|
|
2008-09-19 |
Descomprimiendo archivador
|
|
117. |
Could not load the location
|
|
2012-10-07 |
Nun pudo cargase la llocalización
|
|
118. |
Could not create the archive
|
|
2010-12-06 |
Nun pudo crease l'archivador
|
|
2008-09-19 |
Nun pudo criase l'archivador
|
|
119. |
You have to specify an archive name.
|
|
2010-12-06 |
Tienes d'especificar un nome del archivador.
|
|
2008-09-19 |
Tien d'especificar un nome del archivador.
|
|
120. |
You don't have permission to create an archive in this folder
|
|
2010-03-19 |
Nun tienes permisos pa crear un archivador nesta carpeta
|
|
2008-09-19 |
Nun tien permisos pa criar un archivador nesta carpeta
|
|
121. |
New name is the same as old one, please type other name.
|
|
2012-01-25 |
El nome nuevu ye'l mesmu que l'antiguu, introduz otru nome.
|
|
122. |
A file named "%s" already exists. Do you want to replace it?
|
|
2012-10-07 |
Yá esiste un ficheru nomáu "%s". ¿Quies trocalu?
|
|
123. |
The file already exists in "%s". Replacing it will overwrite its contents.
|
|
2012-10-07 |
El ficheru yá esiste en "%s" . Trocalu sobrescribirá el so conteníu.
|
|
124. |
_Replace
|
|
2012-02-23 |
_Trocar
|
|
125. |
Could not delete the old archive.
|
|
2008-09-19 |
Nun pudo desaniciase l'archivador anterior.
|
|
126. |
C_reate
|
|
2010-12-06 |
C_rear
|
|
2008-09-19 |
C_riar
|
|
127. |
_Add
|
|
2008-09-19 |
_Amestar
|
|
128. |
_Extract
|
|
2008-09-19 |
_Estrayer
|
|
129. |
Operation completed
|
|
2012-10-07 |
Operación completada
|
|
130. |
%d object (%s)
%d objects (%s)
|
|
2009-01-19 |
%d oxetu (%s)
%d oxetos (%s)
|
|
2008-09-19 |
%d oxetos (%s)
|
|
131. |
%d object selected (%s)
%d objects selected (%s)
|
|
2009-01-19 |
%d oxetu seleicionáu (%s)
%d oxetos seleicionaos (%s)
|
|
2008-09-19 |
%d oxetos seleicionaos (%s)
|
|
132. |
Folder
|
|
2008-09-19 |
Carpeta
|
|
133. |
[read only]
|
|
2008-09-19 |
[namái llectura]
|
|
134. |
Could not display the folder "%s"
|
|
2008-09-19 |
Nun pudo amosase la carpeta: «%s»
|
|
135. |
Creating "%s"
|
|
2012-10-07 |
Creando "%s"
|
|
136. |
Loading "%s"
|
|
2012-10-07 |
Cargando «%s»
|
|
137. |
Reading "%s"
|
|
2014-05-20 |
Lleendo «%s»
|
|
2012-10-07 |
Lleeendo «%s»
|
|
138. |
Deleting the files from "%s"
|
|
2012-10-07 |
Desaniciando los ficheros de «%s»
|
|
139. |
Testing "%s"
|
|
2012-10-07 |
Verificando «%s»
|
|
140. |
Getting the file list
|
|
2008-09-19 |
Obteniendo la llista de ficheros
|
|
141. |
Copying the files to add to "%s"
|
|
2012-10-07 |
Copiando los ficheros qu'amestar a «%s»
|
|
142. |
Adding the files to "%s"
|
|
2012-10-07 |
Amestando los ficheros a «%s»
|
|
143. |
Extracting the files from "%s"
|
|
2012-10-07 |
Estrayendo los ficheros de «%s»
|
|
144. |
Copying the extracted files to the destination
|
|
2012-10-07 |
Copiando los ficheros estrayíos al destín
|
|
145. |
Saving "%s"
|
|
2012-10-07 |
Guardando «%s»
|
|
146. |
Renaming the files in "%s"
|
|
2012-10-07 |
Renomando los ficheros en «%s»
|
|
147. |
Updating the files in "%s"
|
|
2012-10-07 |
Anovando los ficheros en «%s»
|
|
148. |
_Open the Archive
|
|
2008-09-19 |
_Abrir l'archivador
|
|
149. |
_Show the Files
|
|
2009-08-08 |
_Amosar los ficheros
|
|
150. |
%d file remaining
%'d files remaining
|
|
2012-10-07 |
queda %d ficheru
queden %'d ficheros
|
|
151. |
Please wait…
|
|
2012-10-07 |
Espera, por favor...
|
|
152. |
Extraction completed successfully
|
|
2008-09-19 |
La estraición féxose de mou satisfactoriu
|
|
153. |
"%s" created successfully
|
|
2012-10-07 |
«%s» creáu con éxitu
|
|
154. |
Command exited abnormally.
|
|
2008-09-19 |
El comandu finó con error.
|
|
155. |
An error occurred while extracting files.
|
|
2008-09-19 |
Hebo un fallu mentantu s'estrayíen los ficheros.
|
|
156. |
Could not open "%s"
|
|
2008-09-19 |
Nun pudo abrise «%s»
|