Translations by ivarela

ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 315 results
114.
Deleting files from archive
2008-09-19
Desaniciando ficheros del archivador
115.
Recompressing archive
2008-09-19
Recomprimiendo archivador
116.
Decompressing archive
2008-09-19
Descomprimiendo archivador
117.
Could not load the location
2012-10-07
Nun pudo cargase la llocalización
118.
Could not create the archive
2010-12-06
Nun pudo crease l'archivador
2008-09-19
Nun pudo criase l'archivador
119.
You have to specify an archive name.
2010-12-06
Tienes d'especificar un nome del archivador.
2008-09-19
Tien d'especificar un nome del archivador.
120.
You don't have permission to create an archive in this folder
2010-03-19
Nun tienes permisos pa crear un archivador nesta carpeta
2008-09-19
Nun tien permisos pa criar un archivador nesta carpeta
121.
New name is the same as old one, please type other name.
2012-01-25
El nome nuevu ye'l mesmu que l'antiguu, introduz otru nome.
122.
A file named "%s" already exists. Do you want to replace it?
2012-10-07
Yá esiste un ficheru nomáu "%s". ¿Quies trocalu?
123.
The file already exists in "%s". Replacing it will overwrite its contents.
2012-10-07
El ficheru yá esiste en "%s" . Trocalu sobrescribirá el so conteníu.
124.
_Replace
2012-02-23
_Trocar
125.
Could not delete the old archive.
2008-09-19
Nun pudo desaniciase l'archivador anterior.
126.
C_reate
2010-12-06
C_rear
2008-09-19
C_riar
127.
_Add
2008-09-19
_Amestar
128.
_Extract
2008-09-19
_Estrayer
129.
Operation completed
2012-10-07
Operación completada
130.
%d object (%s)
%d objects (%s)
2009-01-19
%d oxetu (%s)
%d oxetos (%s)
2008-09-19
%d oxetos (%s)
131.
%d object selected (%s)
%d objects selected (%s)
2009-01-19
%d oxetu seleicionáu (%s)
%d oxetos seleicionaos (%s)
2008-09-19
%d oxetos seleicionaos (%s)
132.
Folder
2008-09-19
Carpeta
133.
[read only]
2008-09-19
[namái llectura]
134.
Could not display the folder "%s"
2008-09-19
Nun pudo amosase la carpeta: «%s»
135.
Creating "%s"
2012-10-07
Creando "%s"
136.
Loading "%s"
2012-10-07
Cargando «%s»
137.
Reading "%s"
2014-05-20
Lleendo «%s»
2012-10-07
Lleeendo «%s»
138.
Deleting the files from "%s"
2012-10-07
Desaniciando los ficheros de «%s»
139.
Testing "%s"
2012-10-07
Verificando «%s»
140.
Getting the file list
2008-09-19
Obteniendo la llista de ficheros
141.
Copying the files to add to "%s"
2012-10-07
Copiando los ficheros qu'amestar a «%s»
142.
Adding the files to "%s"
2012-10-07
Amestando los ficheros a «%s»
143.
Extracting the files from "%s"
2012-10-07
Estrayendo los ficheros de «%s»
144.
Copying the extracted files to the destination
2012-10-07
Copiando los ficheros estrayíos al destín
145.
Saving "%s"
2012-10-07
Guardando «%s»
146.
Renaming the files in "%s"
2012-10-07
Renomando los ficheros en «%s»
147.
Updating the files in "%s"
2012-10-07
Anovando los ficheros en «%s»
148.
_Open the Archive
2008-09-19
_Abrir l'archivador
149.
_Show the Files
2009-08-08
_Amosar los ficheros
150.
%d file remaining
%'d files remaining
2012-10-07
queda %d ficheru
queden %'d ficheros
151.
Please wait…
2012-10-07
Espera, por favor...
152.
Extraction completed successfully
2008-09-19
La estraición féxose de mou satisfactoriu
153.
"%s" created successfully
2012-10-07
«%s» creáu con éxitu
154.
Command exited abnormally.
2008-09-19
El comandu finó con error.
155.
An error occurred while extracting files.
2008-09-19
Hebo un fallu mentantu s'estrayíen los ficheros.
156.
Could not open "%s"
2008-09-19
Nun pudo abrise «%s»