Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
663672 of 4759 results
663.
Object Name
Nome dell'oggetto
Translated and reviewed by Andrea76
Located in src/datasets.cpp:193
664.
Used as a shorthand reference for the object. Changes to exist-ing data, such as updated stories or new crops on photos, should be identified in tag <EditStatus>.
Utilizzato come abbreviazione di riferimento per l'oggetto. Modifiche ai dati esistenti, come descrizioni aggiornate o nuovi ritagli di foto, sono individuati nell'etichetta <EditStatus>.
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in src/datasets.cpp:194
665.
Document Title
Titolo del documento
Translated and reviewed by Andrea76
Located in src/datasets.cpp:198
666.
Edit Status
Stato della modifica
Translated and reviewed by Andrea76
Located in src/datasets.cpp:199 src/olympusmn.cpp:839
667.
Status of the object data, according to the practice of the provider.
Stato dei dati oggetto, secondo la prassi del fornitore.
Translated and reviewed by Andrea76
Located in src/datasets.cpp:200
668.
Editorial Update
Aggiornamento editoriale
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in src/datasets.cpp:202
669.
Indicates the type of update that this object provides to a previous object. The link to the previous object is made using the tags <ARMIdentifier> and <ARMVersion>, according to the practices of the provider.
Indica il tipo di aggiornamento che questo oggetto fornisce a un oggetto precedente. Il collegamento al precedente oggetto è realizzato usando le etichette «ARMIdentifier» e «ARMVersion», secondo il metodo del provider.
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in src/datasets.cpp:203
670.
Urgency
Urgenza
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in src/datasets.cpp:207 src/datasets.cpp:212 src/properties.cpp:483
671.
Specifies the editorial urgency of content and not necessarily the envelope handling priority (see tag <EnvelopePriority>). The "1" is most urgent, "5" normal and "8" denotes the least-urgent copy.
Specifica l'urgenza editoriale del contenuto e non necessariamente la priorità di trattamento del pacchetto (consultare l'etichetta «EnvelopePriority»). Il numero "1" rappresenta "grande urgenza", il "5" "normale" e il numero "8" la copia a più bassa urgenza.
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in src/datasets.cpp:208
672.
Subject
Oggetto
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in src/datasets.cpp:213 src/properties.cpp:189 src/properties.cpp:1616
663672 of 4759 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrea76, Carlo Dormeletti, Daniele Baitieri, Davide Bianconcini, Enrico, Enrico Naletto, FLP, Francesco Fresta, Galliano, Gianfranco Frisani, Gio, Lore, Luca Petrolati, Marco Buono, Martino Barbon, Mauro, Milo Casagrande, Ruben Roland Fonti, Salvatore Cocuzza, Sergio Zanchetta, SystemFAILURE BioHazard, Valter Mura, davide, ermenegildo, frazar0, king liar.