Translations by Christian Kirbach
Christian Kirbach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
858. |
Cut selected tasks to the clipboard
|
|
2010-05-19 |
Die gewählten Aufgaben in die Zwischenablage ausschneiden
|
|
859. |
Copy selected tasks to the clipboard
|
|
2010-05-19 |
Die gewählten Aufgaben in die Zwischenablage kopieren
|
|
862. |
Select all visible tasks
|
|
2010-05-19 |
Alle sichtbaren Aufgaben wählen
|
|
883. |
Unable to book a resource, the new event collides with some other.
|
|
2010-05-19 |
Eine Ressource kann nicht belegt werden, das neue Ereignis überschneidet sich mit anderen.
|
|
884. |
Unable to book a resource, error: %s
|
|
2014-10-08 |
Eine Ressource kann nicht belegt werden, Fehler: %s
|
|
1150. |
Antarctica/South_Pole
|
|
2009-08-31 |
Antarktis/Südpol
|
|
1187. |
Asia/Kamchatka
|
|
2009-08-31 |
Asien/Kamtschatka
|
|
1191. |
Asia/Krasnoyarsk
|
|
2009-08-31 |
Asien/Krasnojarsk
|
|
1213. |
Asia/Sakhalin
|
|
2009-08-31 |
Asien/Sachalin
|
|
1228. |
Asia/Vladivostok
|
|
2009-08-31 |
Asien/Wladiwostok
|
|
1229. |
Asia/Yakutsk
|
|
2009-08-31 |
Asien/Jakutsk
|
|
1230. |
Asia/Yekaterinburg
|
|
2009-08-31 |
Asien/Jekaterinburg
|
|
1231. |
Asia/Yerevan
|
|
2009-08-31 |
Asien/Jerevan
|
|
1240. |
Atlantic/South_Georgia
|
|
2009-08-31 |
Atlantik/South_Georgia
|
|
1243. |
Australia/Adelaide
|
|
2009-08-31 |
Australien/Adelaide
|
|
1271. |
Europe/Lisbon
|
|
2009-08-31 |
Europa/Lissabon
|
|
1291. |
Europe/Sofia
|
|
2009-08-31 |
Europa/Sofia
|
|
1294. |
Europe/Tirane
|
|
2009-08-31 |
Europa/Tirana
|
|
1295. |
Europe/Uzhgorod
|
|
2009-08-31 |
Europa/Ushgorod
|
|
1302. |
Europe/Zaporozhye
|
|
2009-08-31 |
Europa/Saporoshje
|
|
1322. |
Pacific/Fiji
|
|
2009-08-31 |
Pazifik/Fidschi
|
|
1359. |
Configure Evolution
|
|
2010-05-19 |
Evolution konfigurieren
|
|
1440. |
The message will be saved to your local Outbox folder, because the destination service is currently unavailable. You can send the message by clicking the Send/Receive button in Evolution's toolbar.
|
|
2014-10-08 |
Weil der Zielserver gerade nicht erreichbar ist, wird die Nachricht im Nachrichtenausgang gespeichert. Sie können die Nachricht mit dem Knopf »Verschicken/Abrufen« in der Werkzeugleiste verschicken.
|
|
1441. |
Evolution Alarm Notify
|
|
2010-05-19 |
Evolution Alarm-Benachrichtigung
|
|
1442. |
Calendar event notifications
|
|
2010-05-19 |
Benachrichtigungen über Kalenderereignisse
|
|
1456. |
URI for the folder last used in the select names dialog
|
|
2010-05-19 |
Adresse des zuletzt im Namenswähler verwendeten Ordners
|
|
1457. |
URI for the folder last used in the select names dialog.
|
|
2010-05-19 |
Adresse des zuletzt im Namenswähler verwendeten Ordners.
|
|
1458. |
Contact layout style
|
|
2010-05-19 |
Anordnung für Kontakte
|
|
1459. |
The layout style determines where to place the preview pane in relation to the contact list. "0" (Classic View) places the preview pane below the contact list. "1" (Vertical View) places the preview pane next to the contact list.
|
|
2010-05-19 |
Die Anordnung legt fest, wo die Vorschauleiste in Bezug auf die Kontaktliste angezeigt wird. »0« (klassische Ansicht) setzt die Vorschauleiste unter die Kontaktliste. »1« (vertikale Ansicht) setzt die Vorschauleiste neben die Kontaktliste.
|
|
1460. |
Contact preview pane position (horizontal)
|
|
2010-05-19 |
Position des Vorschaufensters der Kontaktliste (horizontal)
|
|
1461. |
Position of the contact preview pane when oriented horizontally.
|
|
2010-05-19 |
Position des Vorschaufeldes der Kontaktliste bei horizontaler Anordnung.
|
|
1462. |
Contact preview pane position (vertical)
|
|
2010-05-19 |
Position des Vorschaufensters der Kontaktliste (vertikal)
|
|
1463. |
Position of the contact preview pane when oriented vertically.
|
|
2010-05-19 |
Position des Vorschaufeldes der Kontaktliste bei vertikaler Anordnung.
|
|
1465. |
Whether to show maps in preview pane
|
|
2021-02-26 |
Legt fest, ob Karten im Vorschaufeld angezeigt werden sollen
|
|
1479. |
Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday
|
|
2021-02-26 |
Legt fest, ob Wochenenden in der Monatsansicht komprimiert werden sollen, wobei Samstag und Sonntag im Raum eines einzelnen Wochentages enthalten sind
|
|
1480. |
Ask for confirmation when deleting items
|
|
2010-05-19 |
Beim Löschen von Objekten nachfragen
|
|
1481. |
Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task
|
|
2021-02-26 |
Legt fest, ob beim Löschen von Terminen oder Aufgaben nachgefragt werden soll
|
|
1482. |
Confirm expunge
|
|
2010-05-19 |
Beim Säubern nachfragen
|
|
1483. |
Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks
|
|
2021-02-26 |
Legt fest, ob beim Säubern von Terminen oder Aufgaben nachgefragt werden soll
|
|
1500. |
Default reminder value
|
|
2010-05-19 |
Wert der voreingestellten Erinnerung
|
|
1502. |
Default reminder units
|
|
2010-05-19 |
Einheit der voreingestellten Erinnerung
|
|
1517. |
Whether to hide completed tasks in the tasks view
|
|
2021-02-26 |
Legt fest, ob abgeschlossene Aufgaben in der Aufgabenansicht verborgen werden sollen
|
|
1531. |
Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar
|
|
2021-02-26 |
Legt fest, ob eine Marcus-Bains-Linie (Linie auf der aktuellen Zeit) im Kalender angezeigt werden soll
|
|
1532. |
Memo preview pane position (horizontal)
|
|
2010-05-19 |
Position der horizontalen Notizvorschau
|
|
1534. |
Memo layout style
|
|
2010-05-19 |
Stil der Notiz
|
|
1536. |
Memo preview pane position (vertical)
|
|
2010-05-19 |
Position der vertikalen Notizvorschau
|
|
1540. |
Scroll Month View by a week, not by a month
|
|
2021-02-26 |
Legt fest, ob in der Monatsansicht wochenweise statt monatsweise geblättert werden soll
|
|
1541. |
Whether to scroll a Month View by a week, not by a month
|
|
2021-02-26 |
Legt fest, ob in der Monatsansicht wochenweise statt monatsweise geblättert werden soll
|
|
1548. |
Primary calendar
|
|
2009-08-31 |
Primärer Kalender
|
|
1550. |
Primary memo list
|
|
2009-08-31 |
Primäre Notizliste
|