|
94.
|
|
|
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
|
|
|
|
În cazul în care cheia de transparență are valoarea „COLOR”, atunci această cheie determină culoarea care este utilizată pentru a indica transparența.
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
Reviewed by
Adi Roiban
|
In upstream: |
|
În cazul în care cheia de transparență are valoarea COLOR, atunci această cheie determină culoarea care este utilizată pentru a indica transparența.
|
|
|
Suggested by
Mugurel Tudor
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:47
|
|
95.
|
|
|
Use a custom background color
|
|
|
|
Folosește o culoare de fundal personalizată
|
|
Translated by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:51
|
|
96.
|
|
|
If this is active, the color set by the background-color key will be used to fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme will determine the fill color.
|
|
|
|
Dacă este activă, culoarea definită de „use-background-color” va fi folosită pentru a umple zone din jurul imaginii. Dacă aceasta nu este definită, culoarea de umplere va fi definită de tema GTK+ activă.
|
|
Translated by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:52
|
|
97.
|
|
|
Loop through the image sequence
|
|
|
|
Repetă ciclul afișării secvenței de imagini
|
|
Translated by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
Reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:58
|
|
98.
|
|
|
Whether the sequence of images should be shown in an endless loop.
|
|
|
|
Dacă secvența de imagini să fie afișată într-un ciclu infinit.
|
|
Translated by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:59
|
|
99.
|
|
|
Allow zoom greater than 100% initially
|
|
|
|
Permite inițial focalizare mai mare de 100%
|
|
Translated by
Ubuntu Archive Auto-Sync
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:63
|
|
100.
|
|
|
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
|
|
|
|
Dacă aceasta este definită la „FALSE” atunci imaginile mici nu vor fi mărite pentru a se potrivi dimensiunii ecranului.
|
|
Translated by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
Reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:64
|
|
101.
|
|
|
Delay in seconds until showing the next image
|
|
|
|
Întârzierea în secunde până la afișarea următoarei imagini
|
|
Translated by
Mugurel Tudor
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:68
|
|
102.
|
|
|
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
|
|
|
|
O valoare mai mare de 0 determină câte secunde va fi afișată o imagine pe ecran înainte ca următoarea să fie afișată automat. Zero dezactivează navigarea automată.
|
|
Translated by
Mugurel Tudor
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:69
|
|
103.
|
|
|
Show/Hide the window toolbar.
|
|
|
|
Afișează/ascunde bara de unelte a ferestrei.
|
|
Translated by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:27
|