Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with Eye of GNOME head series template eog.

211220 of 335 results
211.
Could not display help for Image Viewer
Não foi possível exibir a ajuda do Visualizador de imagens
Translated by Tiago Hillebrandt
Reviewed by gabriell nascimento
In upstream:
Não foi possível exibir a ajuda do visualizador de imagens
Suggested by Florencio Neves
Located in src/eog-util.c:72
212.
(invalid Unicode)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(Unicode inválido)
Translated by Leonardo Ferreira Fontenelle
Located in src/eog-util.c:120
213.
%i × %i pixel %s %i%%
%i × %i pixels %s %i%%
Translators: This is the string displayed in the statusbar
* The tokens are from left to right:
* - image width
* - image height
* - image size in bytes
* - zoom in percent
%i × %i pixel %s %i%%
Translated by Florencio Neves
%i × %i pixels %s %i%%
Translated by Florencio Neves
Located in src/eog-window.c:543
214.
Hi_de
Context:
MessageArea
Ocul_tar
Translated by Daniel
Reviewed by André Gondim
In upstream:
_Ocultar
Suggested by André Gondim
Located in src/eog-window.c:931 src/eog-window.c:2665
215.
The image "%s" has been modified by an external application.
Would you like to reload it?
The newline character is currently necessary due to a problem
* with the automatic line break.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A imagem "%s" foi modificada por um aplicativo externo.
Você gostaria de recarregá-la?
Translated by Daniel
Located in ../src/eog-window.c:918
216.
Use "%s" to open the selected image
Usar "%s" para abrir o item selecionado
Translated by Og Maciel
Located in ../src/eog-window.c:1024
217.
Saving image "%s" (%u/%u)
Translators: This string is displayed in the statusbar
* while saving images. The tokens are from left to right:
* - the original filename
* - the current image's position in the queue
* - the total number of images queued for saving
Salvando imagem "%s" (%u/%u)
Translated by Leonardo Ferreira Fontenelle
Located in ../src/eog-window.c:1181
218.
Opening image "%s"
Abrindo imagem "%s"
Translated and reviewed by André Gondim
Located in ../src/eog-window.c:1606
219.
Viewing a slideshow
L10N: This the reason why the screensaver is inhibited.
Vendo uma apresentação de slides
Translated by Enrico Nicoletto
| msgid "Open in slideshow mode"
Located in src/eog-window.c:2004
220.
Error printing file:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Erro ao imprimir arquivo:
%s
Translated and reviewed by Leonardo Ferreira Fontenelle
Located in src/eog-window.c:2225
211220 of 335 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Antonio Fernandes C. Neto, Brenno Martins, Daniel, Danne MCA, Diogo Lima, Enrico Nicoletto, Evandro Fernandes Giovanini, Felipe S. S. Schneider, Flamarion Jorge, Florencio Neves, Fábio Nogueira, Gleyson Atanazio PE, Guilherme de S. Pastore, Gustavo Marques, José Roberto, Krix Apolinário, Leonardo Ferreira Fontenelle, Licio Fonseca, Marcelo Gobetti, Michel Recondo, Og Maciel, Pablo Diego Moço, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Tiago Hillebrandt, Vladimir Melo, Wancharle Sebastião Quirino, andbelo, rodrigoflores.