Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
14511457 of 1457 results
1451.
rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic
月の開始と終了で過去にさかのぼっているルールです -- 2004 以前のバージョンの zic では動作しません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in timezone/zic.c:2581
1452.
time zone abbreviation lacks alphabetic at start
タイムゾーン省略名がアルファベットで開始していません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in timezone/zic.c:2613
1453.
time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics
(no translation yet)
Located in timezone/zic.c:2737
1454.
time zone abbreviation has too many alphabetics
タイムゾーン省略名に含まれるアルファベットが多すぎます
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in timezone/zic.c:2617
1455.
time zone abbreviation differs from POSIX standard
タイムゾーン省略名が POSIX 標準と異なります
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in timezone/zic.c:3427
1456.
too many, or too long, time zone abbreviations
タイムゾーン省略名が多すぎるか長すぎます
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in timezone/zic.c:3433
1457.
%s: Can't create directory %s: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: ディレクトリ%sを作成できません: %s
Translated by GOTO Masanori
Located in timezone/zic.c:2680
14511457 of 1457 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: GOTO Masanori, ITO Naoharu, Takeshi Hamasaki, Yasuaki Taniguchi, Yuji Kaneko, kaneisland.