Translations by abuyop

abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 250 results
48.
Sync would copy the following from remote to local:
2012-09-08
Segerak akan salin yang berikut dari jauh ke setempat:
49.
Sync would remove the following spurious local files:
2012-09-08
Segera akan buang fail setempat yang palsu:
50.
Unable to get free space on temp.
2012-09-08
Tidak boleh dapatkan ruang bebas pada temp.
51.
Temp space has %d available, backup needs approx %d.
2012-09-08
Ruang sementara mempunyai %d, sandar perlu sekurang-kurangnya %d.
52.
Temp has %d available, backup will use approx %d.
2012-09-08
Temp mempunyai %d, sandar akan guna kira-kira %d.
53.
Unable to get max open files.
2012-09-08
Tidak boleh dapatkan fail terbuka max.
54.
Max open files of %s is too low, should be >= 1024. Use 'ulimit -n 1024' or higher to correct.
2012-09-08
Fail terbuka max %s terlalu rendah, sepatutnya >= 1024. Guna 'ulimit -n 1024' atau lebih tinggi untuk betulkan.
55.
RESTART: The first volume failed to upload before termination. Restart is impossible...starting backup from beginning.
2012-09-09
MULA SEMULA: Volum pertama gagal dimuat naik sebelum dihentikan. Mula semula adalah mustahil...memulakan sandar dari pemulaan.
56.
RESTART: Volumes %d to %d failed to upload before termination. Restarting backup at volume %d.
2012-09-09
MULA SEMULA: Volum %d daripada %d gagal dimuat naik sebelum dihentikan. Mula semula sandar pada volum %d.
57.
RESTART: Impossible backup state: manifest has %d vols, remote has %d vols. Restart is impossible ... duplicity will clean off the last partial backup then restart the backup from the beginning.
2012-09-09
MULA SEMULA: Keadaan sandar adalah mustahil: manifes mempunyai %d vol, jauh mempunyai %d vol. Mula semula adalah mustahil...duplicity akan bersihkan separa yang terakhir. sandar kemudian mula semula sandar dari pemulaan.
58.
Last %s backup left a partial set, restarting.
2012-09-09
%s sandar terakhir meninggalkan set separa, memulakan semula.
59.
Cleaning up previous partial %s backup set, restarting.
2012-09-09
Membersihkan %s set sandar separa yang terdahulu, memulakan semula.
60.
Last full backup date:
2012-09-08
Tarikh sandar penuh terakhir:
61.
Last full backup date: none
2012-09-08
Tarikh sandar penuh terakhir: tiada
62.
Last full backup is too old, forcing full backup
2012-09-08
Sandar penuh terakhir terlalu lama, memaksa sandar penuh
63.
INT intercepted...exiting.
2012-09-09
INT diganggu...keluar
64.
GPG error detail: %s
2012-09-08
Perincian ralat GPG: %s
65.
User error detail: %s
2012-09-08
Perincian ralat pengguna: %s
66.
Backend error detail: %s
2012-09-08
Perincian ralat bahagian belakang: %s
67.
instantiating at concurrency %d
2012-09-09
disegerakan pada kesetemuan %d
68.
inserting barrier
2012-09-08
menyisip sawar
69.
running task synchronously (asynchronicity disabled)
2012-09-09
menjalankan tugas secara segerak (ketaksegerakan dilumpuhkan)
70.
scheduling task for asynchronous execution
2012-09-09
menjadualkan tugas untuk pelakuan ketaksegerakan
71.
task completed successfully
2012-09-08
tugas berjaya diselesaikan
72.
a previously scheduled task has failed; propagating the result immediately
2012-09-09
tugas terjadual sebelum ini mengalami kegagalan; menghasilkan keputusan serta-merta
73.
active workers = %d
2012-09-08
pekerja aktif = %d
74.
task execution done (success: %s)
2012-09-08
pelakuan tugas dibuat (berjaya: %s)
75.
Could not initialize backend: %s
2012-09-12
Tidak dapat awalkan bahagian belakang: %s
76.
Reading results of '%s'
2012-09-08
Membaca keputusan '%s'
77.
Running '%s' failed with code %d (attempt #%d)
Running '%s' failed with code %d (attempt #%d)
2012-09-09
'%s' yang berjalan gagal dengan kod %d (percubaan #%d)
'%s' yang berjalan gagal dengan kod %d (percubaan #%d)
78.
Error is: %s
2012-09-08
Ralat ialah: %s
79.
Giving up trying to execute '%s' after %d attempt
Giving up trying to execute '%s' after %d attempts
2012-09-09
Tidak melakukan '%s' selepas %d percubaan
Tidak melakukan '%s' selepas %d percubaan
80.
Fatal Error: No manifests found for most recent backup
2012-09-08
Ralat Mati: Tiada manifes ditemui untuk kebanyakan sandar terkini
81.
Fatal Error: Remote manifest does not match local one. Either the remote backup set or the local archive directory has been corrupted.
2012-09-09
Ralar Mati: Manifes jauh tidak sepadan dengan yang setempat. Sama ada set sandar jauh atau direktori setempat telah rosak.
82.
Fatal Error: Neither remote nor local manifest is readable.
2012-09-08
Ralat Mati: Tiada manifes jauh atau setempat boleh dibaca.
83.
Preferring Backupset over previous one!
2012-09-08
Mengutamakan Set Sandar berbanding yang terdahulu!
84.
Ignoring incremental Backupset (start_time: %s; needed: %s)
2012-09-09
Mengabaikan Set Sandar tokokan (masa_mula: %s; diperlukan: %s)
85.
Added incremental Backupset (start_time: %s / end_time: %s)
2012-09-09
Set Sandar tokokan ditambah (masa_mula: %s; / masa_akhir: %s)
86.
Chain start time:
2012-09-08
Masa mula rantaian:
87.
Chain end time:
2012-09-08
Masa tamat rantaian:
88.
Number of contained backup sets: %d
2012-09-09
Bilangan set sandar yang dikandungi: %d
89.
Total number of contained volumes: %d
2012-09-09
Sejumlah volum yang dikandungi: %d
90.
Type of backup set:
2012-09-08
Jenis set sandar:
91.
Time:
2012-09-08
Masa:
92.
Num volumes:
2012-09-08
Bil volum:
93.
Full
2012-09-08
Penuh
94.
Incremental
2012-09-08
Tokokan
95.
local
2012-09-08
setempat
96.
remote
2012-09-08
jauh
97.
Collection Status
2012-09-08
Status Koleksi