Translations by Vilson Gjeci
Vilson Gjeci has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
964. |
unable to read part file `%.250s'
|
|
2009-06-09 |
unable to read part file `%.250s'
|
|
965. |
File `%.250s' is not part of a multipart archive.
|
|
2009-06-09 |
File `%.250s' is not part of a multipart archive.
|
|
966. |
unable to reopen part file `%.250s'
|
|
2009-06-09 |
unable to reopen part file `%.250s'
|
|
967. |
unable to open new depot file `%.250s'
|
|
2009-06-09 |
unable to open new depot file `%.250s'
|
|
969. |
unable to rename new depot file `%.250s' to `%.250s'
|
|
2009-06-09 |
unable to rename new depot file `%.250s' to `%.250s'
|
|
970. |
Part %d of package %s filed (still want
|
|
2009-06-09 |
Part %d of package %s filed (still want
|
|
971. |
and
|
|
2009-06-09 |
dhe
|
|
972. |
unable to delete used-up depot file `%.250s'
|
|
2009-06-09 |
unable to delete used-up depot file `%.250s'
|
|
973. |
Junk files left around in the depot directory:
|
|
2009-06-09 |
Junk files left around in the depot directory:
|
|
974. |
unable to stat `%.250s'
|
|
2009-06-09 |
unable to stat `%.250s'
|
|
976. |
%s (not a plain file)
|
|
2009-06-09 |
%s (not a plain file)
|
|
977. |
Packages not yet reassembled:
|
|
2009-06-09 |
Packages not yet reassembled:
|
|
978. |
Package %s: part(s)
|
|
2009-07-18 |
Package %s: part(s)
|
|
979. |
part file `%.250s' is not a plain file
|
|
2009-06-09 |
part file `%.250s' is not a plain file
|
|
981. |
unable to discard `%.250s'
|
|
2009-06-09 |
unable to discard `%.250s'
|
|
982. |
Deleted %s.
|
|
2009-06-09 |
U Fshi %s.
|
|
985. |
unable to open source file `%.250s'
|
|
2009-06-09 |
unable to open source file `%.250s'
|
|
986. |
unable to fstat source file
|
|
2009-06-09 |
unable to fstat source file
|
|
987. |
source file `%.250s' not a plain file
|
|
2009-06-09 |
source file `%.250s' not a plain file
|
|
990. |
--split needs a source filename argument
|
|
2009-06-09 |
--split needs a source filename argument
|
|
991. |
--split takes at most a source filename and destination prefix
|
|
2009-06-09 |
--split takes at most a source filename and destination prefix
|
|
997. |
warning
|
|
2009-07-16 |
paralajmërime
|
|
1002. |
auto mode
|
|
2009-07-18 |
mënyra auto
|
|
1003. |
manual mode
|
|
2009-07-18 |
mënyra manuale
|
|
1005. |
while reading %s: %s
|
|
2009-07-18 |
while reading %s: %s
|
|
1007. |
%s corrupt: %s
|
|
2009-07-18 |
%s corrupt: %s
|
|
1009. |
slave name
|
|
2009-07-18 |
emri i skllavit
|
|
1011. |
slave link
|
|
2009-07-18 |
lidhja e skllavit
|
|
1012. |
slave link same as main link %s
|
|
2009-06-09 |
slave link same as main link %s
|
|
1013. |
duplicate slave link %s
|
|
2009-06-09 |
duplicate slave link %s
|
|
1014. |
master file
|
|
2009-07-18 |
skedari padron
|
|
1015. |
duplicate path %s
|
|
2009-06-09 |
duplicate path %s
|
|
1017. |
priority
|
|
2009-07-18 |
përparësia
|
|
1018. |
slave file
|
|
2009-07-18 |
skedari skllav
|
|
1019. |
priority of %s: %s
|
|
2009-07-18 |
përparësia e %s: %s
|
|
1021. |
status
|
|
2009-07-16 |
gjendja
|
|
1022. |
invalid status
|
|
2009-07-18 |
gjendje e pavlefshme
|
|
1031. |
No versions available.
|
|
2009-04-10 |
Nuk ka versione të disponueshme
|
|
1033. |
Selection
|
|
2009-07-16 |
Përzgjedhje
|
|
1034. |
Path
|
|
2009-07-16 |
Shtegu
|
|
1035. |
Priority
|
|
2009-07-16 |
Përparësia
|
|
1036. |
Status
|
|
2009-07-16 |
Gjendja
|
|
1037. |
Press enter to keep the current choice[*], or type selection number:
|
|
2009-07-18 |
Press enter to keep the current choice[*], or type selection number:
|
|
1042. |
Call %s.
|
|
2009-07-18 |
Thirrje %s.
|
|
1043. |
Alternative %s unchanged because choice %s is not available.
|
|
2009-07-18 |
Alternative %s unchanged because choice %s is not available.
|
|
1044. |
Skip unknown alternative %s.
|
|
2009-07-18 |
Skip unknown alternative %s.
|
|
1057. |
alternative link is not absolute as it should be: %s
|
|
2009-07-18 |
alternative link is not absolute as it should be: %s
|
|
1058. |
alternative path is not absolute as it should be: %s
|
|
2009-07-18 |
alternative path is not absolute as it should be: %s
|
|
1065. |
unknown argument `%s'
|
|
2009-04-10 |
argument i panjohur `%s'
|
|
1066. |
--install needs <link> <name> <path> <priority>
|
|
2009-04-10 |
--install nevojitet <link> <name> <path> <priority>
|