|
496.
|
|
|
--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>
|
|
|
|
--compare-versions prend trois paramètres[nbsp] : <version> <relation> <version>
|
|
Translated by
Frédéric Bothamy
|
|
Reviewed by
Frédéric Bothamy
|
|
|
|
Located in
src/main/enquiry.c
|
|
497.
|
|
|
--compare-versions bad relation
|
|
|
|
--compare-versions[nbsp] : mauvaise relation
|
|
Translated and reviewed by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/main/enquiry.c
|
|
498.
|
|
|
version '%s ' has bad syntax: %s
|
|
|
|
la version «[nbsp] %s [nbsp] » a une mauvaise syntaxe[nbsp] : %s
|
|
Translated by
Sébastien Poher
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/pkg-show.c
|
|
499.
|
|
|
failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s
|
|
|
|
impossible d'allouer de la mémoire pour une nouvelle entrée dans la liste des paquets en échec[nbsp] :[nbsp] %s
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
500.
|
|
|
too many errors, stopping
|
|
|
|
trop d'erreurs, arrêt
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
501.
|
|
|
error processing package %s (-- %s ):
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
erreur de traitement du paquet %s (-- %s ) [nbsp] :
%s
|
|
Translated by
Jean-Baka Domelevo-Entfellner
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
502.
|
|
|
error processing archive %s (-- %s ):
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
erreur de traitement de l'archive %s (-- %s ) [nbsp] :
%s
|
|
Translated by
Jean-Baka Domelevo-Entfellner
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
503.
|
|
|
Errors were encountered while processing:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Des erreurs ont été rencontrées pendant l'exécution [nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
504.
|
|
|
Processing was halted because there were too many errors.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
L'exécution a été arrêtée car il y avait trop d'erreurs.
|
|
Translated and reviewed by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
505.
|
|
|
package %s was on hold, processing it anyway as you requested
|
|
|
|
le paquet %s était à garder (on hold), traitement en cours malgré tout comme demandé
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|