Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
400409 of 1088 results
400.
Setting up %s (%s) ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Paramétrage de %s (%s) ...
Translated and reviewed by Christian Perrier
Located in src/main/configure.c
401.
%s: unable to stat config file '%s'
(= '%s'): %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: impossible d'analyser le fichier de configuration «[nbsp]%s[nbsp]» (= «[nbsp]%s[nbsp]»)[nbsp]: %s
Translated by Christian Perrier
Located in src/main/configure.c
402.
%s: config file '%s' is a circular link
(= '%s')
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: le fichier de configuration «[nbsp]%s[nbsp]» est un lien circulaire (= «[nbsp]%s[nbsp]»)
Translated by Christian Perrier
Located in src/main/configure.c
403.
%s: unable to readlink conffile '%s'
(= '%s'): %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: impossible de lire le lien correspondant au fichier de configuration «[nbsp]%s[nbsp]» (= «[nbsp]%s[nbsp]»)[nbsp]: %s
Translated by Christian Perrier
Located in src/main/configure.c
404.
%s: conffile '%.250s' resolves to degenerate filename
('%s' is a symlink to '%s')
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: le fichier de configuration «[nbsp]%.250s[nbsp]» est un nom de fichier dégénéré.
[nbsp]%s[nbsp]» est un lien symbolique vers «[nbsp]%s[nbsp]»)
Translated by Christian Perrier
Located in src/main/configure.c
405.
%s: conffile '%.250s' is not a plain file or symlink (= '%s')
%s[nbsp]: le fichier de configuration «[nbsp]%.250s[nbsp]» n'est ni un fichier ordinaire ni un lien (= «[nbsp]%s[nbsp]»)
Translated by Sébastien Poher
Located in src/main/configure.c
406.
cannot compute MD5 hash for file '%s': %s
impossible de calculer le somme de contrôle MD5 pour le fichier «[nbsp]%s[nbsp]»[nbsp]: %s
Translated by Christian Perrier
Located in src/configure.c dpkg-split/split.c
407.
%s: unable to open %s for hash: %s
%s[nbsp]: impossible d'ouvrir %s pour hachage[nbsp]: %s
Translated by Christian Perrier
Located in src/configure.c
408.
%s depends on %s
%s dépend de %s
Translated and reviewed by Frédéric Bothamy
Located in src/main/depcon.c
409.
%s pre-depends on %s
%s pré-dépend de %s
Translated and reviewed by Frédéric Bothamy
Located in src/main/depcon.c
400409 of 1088 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: ButterflyOfFire, Christian Perrier, Frédéric Bothamy, Jean-Baka Domelevo-Entfellner, LEROY Jean-Christophe, Mr Alexandre J-S William ELISÉ, NSV, Olivier Febwin, Pierre Slamich, Quentin PAGÈS, R0m41n, R4v3n, Simon, Swiip, Sébastien Poher, Sébastien Poher, Thomas Duboucher, William Gathoye, fred.lavigne.