|
310.
|
|
|
unable to make backup symlink for `%.255s '
|
|
|
|
impossible de créer un lien symbolique de secours pour «[nbsp] %.255s [nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/archives.c:839
|
|
311.
|
|
|
unable to chown backup symlink for `%.255s '
|
|
|
|
impossible de modifier les droits du lien symbolique de secours pour «[nbsp] %.255s [nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/archives.c:841
|
|
312.
|
|
|
unable to make backup link of `%.255s ' before installing new version
|
|
|
|
impossible de créer un lien symbolique de secours de «[nbsp] %.255s [nbsp] » avant d'installer une nouvelle version
|
|
Translated and reviewed by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/archives.c:846
|
|
313.
|
|
|
unable to install new version of `%.255s '
|
|
|
|
impossible d'installer une nouvelle version de «[nbsp] %.255s [nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/archives.c:863 src/archives.c:957
|
|
314.
|
|
|
unable to open '%.255s '
|
|
|
|
impossible d'ouvrir «[nbsp] %.255s [nbsp] »
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/main/archives.c
|
|
315.
|
|
|
unable to sync file '%.255s '
|
|
|
|
impossible de synchroniser le fichier «[nbsp] %.255s [nbsp] »
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/main/archives.c
|
|
316.
|
|
|
ignoring dependency problem with %s :
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
problème de dépendance avec %s [nbsp] :
%s
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/archives.c
|
|
317.
|
|
|
considering deconfiguration of essential
package %s , to enable %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
tentative de déconfiguration du paquet essentiel
%s pour activer %s
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/archives.c
|
|
318.
|
|
|
no, %s is essential, will not deconfigure
it in order to enable %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
non, %s est essentiel, il ne sera pas déconfiguré
pour autoriser %s .
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/archives.c
|
|
319.
|
|
|
no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
non, impossible d'effectuer %s (voir --auto-deconfigure) [nbsp] :
%s
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
src/archives.c
|