|
1.
|
|
|
Folders to save
|
|
|
|
Uwzględniane katalogi
|
|
Translated by
Piotr Sokół
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:25
|
|
2.
|
|
|
This list of directories will be backed up. Reserved values $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH, and $VIDEO are recognized as the user’s special directories. Relative entries are relative to the user’s home directory.
|
|
|
|
Lista katalogów, których kopie zapasowe będą wykonywane. Zastrzeżone wartości $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH i $VIDEO są rozpoznawane jako specjalne katalogi użytkownika. Ścieżki są względne do katalogu domowego użytkownika.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:2
|
|
3.
|
|
|
Folders to ignore
|
|
|
|
Ignorowane katalogi
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:30
|
|
4.
|
|
|
This list of directories will not be backed up. Reserved values $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH, and $VIDEO are recognized as the user’s special directories. Relative entries are relative to the user’s home directory.
|
|
|
|
To jest lista katalogów, których kopie zapasowe nie będą tworzone. Zastrzeżone wartości $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH i $VIDEO są rozpoznawane jako specjalne katalogi użytkownika. Wpisy względne odnoszą się do katalogu domowego użytkownika.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:4
|
|
5.
|
|
|
Whether to request the root password
|
|
|
|
Wymaga wprowadzenia hasła użytkownika root
|
|
Translated by
Piotr Sokół
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in:23
|
|
6.
|
|
|
Whether to request the root password when backing up from or restoring to system folders.
|
|
|
|
Wymaga wprowadzenia hasła użytkownika root podczas wykonywania kopii zapasowej katalogów systemu lub ich przywracania.
|
|
Translated by
Piotr Sokół
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in:24
|
|
7.
|
|
|
The last time Déjà Dup was run
|
|
|
|
Czas ostatniego uruchomienia programu Déjà Dup
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:35
|
|
8.
|
|
|
The last time Déjà Dup was successfully run. This time should be in ISO 8601 format.
|
|
|
|
Czas ostatniego pomyślnego uruchomienia programu Déjà Dup. Powinien być w[nbsp] formacie ISO 8601.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:36
|
|
9.
|
|
|
The last time Déjà Dup backed up
|
|
|
|
Czas ostatniej kopii zapasowej programu Déjà Dup
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:40
|
|
10.
|
|
|
The last time Déjà Dup successfully completed a backup. This time should be in ISO 8601 format.
|
|
|
|
Czas ostatniej pomyślnie ukończonej kopii zapasowej przez program Déjà Dup. Powinien on być w[nbsp] formacie ISO 8601.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:41
|