Translations by Kentaro Kazuhama
Kentaro Kazuhama has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
201. |
You should <a href=''>enable</a> automatic backups or use the %s button to start one now.
|
|
2014-03-02 |
自動バックアップを<a href=''>有効</a>にするか、 今すぐ始めるには%sボタンを押します。
|
|
202. |
A backup automatically starts every day.
|
|
2014-03-02 |
バックアップは自動的に毎日行われます。
|
|
203. |
A backup automatically starts every week.
|
|
2014-03-02 |
バックアップは自動的に毎週行われます。
|
|
204. |
A backup automatically starts every %d day.
A backup automatically starts every %d days.
|
|
2014-03-02 |
バックアップは自動的に%d日ごとに行われます。
|
|
205. |
_Add
|
|
2011-08-25 |
追加(_A)
|
|
206. |
Add
|
|
2011-08-25 |
追加
|
|
210. |
SSH
|
|
2011-08-25 |
SSH
|
|
211. |
Windows Share
|
|
2011-08-25 |
Windows共有
|
|
212. |
FTP
|
|
2011-08-25 |
FTP
|
|
213. |
WebDAV
|
|
2011-08-25 |
WebDAV
|
|
215. |
Local Folder
|
|
2011-08-25 |
ローカルフォルダ
|
|
219. |
_URI
|
|
2011-08-25 |
URI(_U)
|
|
220. |
_Server
|
|
2011-08-25 |
サーバー(_S)
|
|
222. |
_Port
|
|
2011-08-25 |
ポート(_P)
|
|
224. |
_Choose Folder…
|
|
2011-08-25 |
フォルダを選択...(_C)
|
|
225. |
Choose Folder
|
|
2011-08-25 |
フォルダの選択
|
|
226. |
_Container
|
|
2011-08-25 |
コンテナー(_C)
|
|
228. |
_Domain Name
|
|
2011-08-25 |
ドメイン名(_D)
|
|
238. |
Waiting for a network connection…
|
|
2011-08-25 |
ネットワークの接続を待っています...
|
|
249. |
Connect to Amazon S3
|
|
2011-08-25 |
Amazon S3に接続
|
|
258. |
Home (%s)
|
|
2011-08-25 |
ホーム (%s)
|
|
275. |
Could not restore the following files. Please make sure you are able to write to them.
|
|
2012-03-29 |
以下のファイルはリストアできませんでした。このファイルを書きこむことができるか確認してください。
|