|
48.
|
|
|
apt-extracttemplates failed: %s
|
|
|
|
apt-extracttemplates non funcionou: %s
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
../dpkg-preconfigure:194
|
|
49.
|
|
|
Extracting templates from packages: %d%%
|
|
|
|
Extraendo os modelos dos paquetes: %d%%
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
A extraer os patróns dos paquetes: %d%%
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
../dpkg-preconfigure:197
|
|
50.
|
|
|
Preconfiguring packages ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Preconfigurando paquetes ...
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../dpkg-preconfigure:227
|
|
51.
|
|
|
template parse error: %s
|
|
|
|
erro na análise do modelo: %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
erro na análise dos patróns: %s
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
../dpkg-preconfigure:239
|
|
52.
|
|
|
debconf: can't chmod: %s
|
|
|
|
debconf: non é posíbel aplicar chmod: %s
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../dpkg-preconfigure:253
|
|
53.
|
|
|
%s failed to preconfigure, with exit status %s
|
|
|
|
Non se puido preconfigurar %s, co estado de saída %s
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
../dpkg-preconfigure:264
|
|
54.
|
|
|
Usage: dpkg-reconfigure [options] packages
-a, --all [tab] [tab] [tab] Reconfigure all packages.
-u, --unseen-only [tab] [tab] Show only not yet seen questions.
--default-priority [tab] Use default priority instead of low.
--force [tab] [tab] [tab] Force reconfiguration of broken packages.
--no-reload [tab] [tab] Do not reload templates. (Use with caution.)
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Modo de uso: dpkg-reconfigure [opcións] paquetes
-a, --all [tab] [tab] [tab] Reconfigura todos os paquetes.
-u, --unseen-only [tab] [tab] Mostra só as preguntas non visualizadas.
--default-priority [tab] Usar a prioridade predeterminada no canto da baixa.
--force [tab] [tab] [tab] Forzar a reconfiguración dos paquetes estragados.
--no-reload [tab] [tab] Non cargar os modelos (usar con tino)
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../dpkg-reconfigure:105
|
|
55.
|
|
|
%s must be run as root
|
|
|
|
%s débese executar como administrador (root)
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../dpkg-reconfigure:118
|
|
56.
|
|
|
please specify a package to reconfigure
|
|
|
|
especifique un paquete a reconfigurar
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
../dpkg-reconfigure:145
|
|
57.
|
|
|
%s is not installed
|
|
|
|
%s non está instalado
|
|
Translated and reviewed by
Iván_one2
|
|
|
|
Located in
../dpkg-reconfigure:171
|