Browsing Finnish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Finnish guidelines.
3544 of 71 results
35.
Term::ReadLine::GNU is incompatable with emacs shell buffers.
Term::ReadLine::GNU ei ole yhteensopiva Emacsin komentotulkkipuskureiden kanssa.
Translated by Elmo
Reviewed by Tommi Vainikainen
In upstream:
Term::ReadLine::GNU ei ole yhteensopiva Emacsin komentotulkkipuskureihin.
Suggested by Tommi Vainikainen
Located in ../Debconf/FrontEnd/Readline.pm:62
36.
More
Lisää
Translated and reviewed by Timo Jyrinki
Located in ../Debconf/FrontEnd/Teletype.pm:100
37.
Note: Debconf is running in web mode. Go to http://localhost:%i/
Tiedotus: Debconf on web-tilassa. Mene osoitteeseen http://localhost:%i/
Translated by Elias Julkunen
Reviewed by Christian Hellberg
In upstream:
Tiedotus: Debconf on seittiajossa. Mene osoitteeseen http://localhost:%i/
Suggested by Tommi Vainikainen
Located in ../Debconf/FrontEnd/Web.pm:67
38.
Back
Takaisin
Translated by Tommi Vainikainen
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in ../Debconf/FrontEnd/Web.pm:167
39.
Next
Seuraava
Translated and reviewed by Timo Jyrinki
Located in ../Debconf/FrontEnd/Web.pm:169
40.
warning: possible database corruption. Will attempt to repair by adding back missing question %s.
varoitus: mahdollinen tietokannan turmelus. Yritetään korjata lisäämällä takaisin puuttuva kysymys %s.
Translated by Elias Julkunen
Reviewed by Tommi Vainikainen
In upstream:
varoitus: mahdollinen tietokannan turmelus. Yritetään korjata lisäämällä takaisin puuttuva kysymys %s.
Suggested by Tommi Vainikainen
Located in ../Debconf/Template.pm:97
41.
Template #%s in %s has a duplicate field "%s" with new value "%s". Probably two templates are not properly separated by a lone newline.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kyselypohjassa #%s tiedostossa %s toistuu kenttä "%s" uudella arvolla "%s". Luultavasti kahta eri pohjaa ei ole erotettu rivinvaihdolla toisistaan.
Translated by Elmo
Reviewed by Tommi Vainikainen
In upstream:
Kyselypohjassa #%s tiedostossa %s toistuu kenttä "%s" uudella arvolla "%s". Mahdollisesti kahta eri pohjaa ei ole erotettu rivinvaihdolla toisistaan.
Suggested by Tommi Vainikainen
Located in ../Debconf/Template.pm:212
42.
Unknown template field '%s', in stanza #%s of %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tuntematon kenttä "%s", säkeistössä #%s/%s
Translated by Elias Julkunen
Reviewed by Christian Hellberg
In upstream:
Tuntematon kenttä "%s", säkeistössä #%s tiedostossa %s
Suggested by Tommi Vainikainen
Located in ../Debconf/Template.pm:237
43.
Template parse error near `%s', in stanza #%s of %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kyselypohjan jäsennysvirhe lähellä kohtaa "%s" ryhmässä %s/%s
Translated by tuubi
Reviewed by Tommi Vainikainen
In upstream:
Kyselypohjan jäsennysvirhe lähellä "%s":a rivillä #%s tiedostossa %s
Suggested by Tommi Vainikainen
Located in ../Debconf/Template.pm:263
44.
Template #%s in %s does not contain a 'Template:' line
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
"Template:"-rivi puuttuu kyselypohjasta #%s tiedostossa %s
Translated and reviewed by Elmo
Located in ../Debconf/Template.pm:269
3544 of 71 results

This translation is managed by Ubuntu Finnish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Elias Julkunen, Elmo, Jussi Aalto, Timo Jyrinki, Tommi Vainikainen, Tommi Vainikainen, Tommi Vainikainen, tuubi.