Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
15621571 of 1621 results
1562.
tab stop value is too large
la valeur de l'arrêt de tabulation est trop grande
Translated by arnaud
Reviewed by Thierry Destinobles
Located in src/unexpand.c:303
1563.
Usage: %s [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Utilisation[nbsp]: %s [OPTION]... [ENTRÉE [SORTIE]]
Translated by taffit
Located in src/uniq.c:164
1564.
Filter adjacent matching lines from INPUT (or standard input),
writing to OUTPUT (or standard output).

With no options, matching lines are merged to the first occurrence.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Filtrer les lignes adjacentes correspondantes depuis ENTRÉE (ou l'entrée
standard), en écrivant dans SORTIE (ou la sortie standard).

Sans option, les lignes correspondantes sont fusionnées sur la première
occurrence.
Translated by taffit
Located in src/uniq.c:168
1565.
-c, --count prefix lines by the number of occurrences
-d, --repeated only print duplicate lines
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-c, --count préfixer les lignes par le nombre d'occurrences
-d, --repeated n'afficher que les lignes ayant des duplicatas
Translated by taffit
Located in src/uniq.c:147
1566.
-D, --all-repeated[=delimit-method] print all duplicate lines
delimit-method={none(default),prepend,separate}
Delimiting is done with blank lines
-f, --skip-fields=N avoid comparing the first N fields
-i, --ignore-case ignore differences in case when comparing
-s, --skip-chars=N avoid comparing the first N characters
-u, --unique only print unique lines
-z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-D, --all-repeated[=delimit-method] afficher toutes les lignes en double,
delimit-method peut être «[nbsp]none[nbsp]» (par défaut),
«[nbsp]prepend[nbsp]» ou «[nbsp]separate[nbsp]».
La délimitation est faite avec des lignes blanches.
-f, --skip-fields=N éviter de comparer les N premiers champs
-i, --ignore-case ignorer les différences de casse à la comparaison
-s, --skip-chars=N éviter de comparer les N premiers caractères
-u, --unique n'afficher que les lignes uniques
-z, --zero-terminated terminer les lignes avec l'octet NULL, sans
changement de ligne
Translated by taffit
Located in src/uniq.c:151
1567.
-w, --check-chars=N compare no more than N characters in lines
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-w, --check-chars=N ne pas comparer plus de N[nbsp]caractères dans les lignes
Translated by taffit
Located in src/uniq.c:202
1568.

A field is a run of blanks (usually spaces and/or TABs), then non-blank
characters. Fields are skipped before chars.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Un champ est une suite de blancs (des espaces ou des tabulations en général),
suivis de caractères non blancs. Les champs avant les caractères sont ignorés.
Translated by taffit
Located in src/uniq.c:207
1569.

Note: 'uniq' does not detect repeated lines unless they are adjacent.
You may want to sort the input first, or use 'sort -u' without 'uniq'.
Also, comparisons honor the rules specified by 'LC_COLLATE'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Remarque[nbsp]: «[nbsp]uniq[nbsp]» ne détecte pas les lignes répétées à moins qu'elles ne
soient adjacentes. Il est possible de trier l'entrée en premier ou d'utiliser
«[nbsp]sort -u[nbsp]» sans «[nbsp]uniq[nbsp]».
Les comparaisons respectent les règles définies par «[nbsp]LC_COLLATE[nbsp]».
Translated by taffit
Located in src/uniq.c:219
1570.
too many repeated lines
trop de lignes répétées
Translated and reviewed by Michel Robitaille
Located in src/uniq.c:427
1571.
invalid number of fields to skip
nombre de champs à ignorer incorrect
Translated by taffit
Located in src/uniq.c:603
15621571 of 1621 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abdessamad Derraz, Alain Coron, Benoit Pruneau, CarZ, Cassarin-Grand Arthur, Cfiset, Christophe Painchaud, Christophe Sauthier, Clément Lorteau, Cyril Buquet, Damien Joliot, Damien Nozay, David Bertho, Donk, Emilien Klein, Etienne Malandain, Florian Bolgar, François, Frédéric Grosshans, Frédéric Marchal, Geode, Glyca, Guilhem, Gérard Baylard, Huygens, Immunoman, JCBlanc, Jacques Barnaud, Jean-Philippe, Jean-Philippe LECHÊNE, Julien Dehee, Kaïs Bejaoui, Kired75, LordPhoenix, Léobaillard, ManuPeng, Manujong, Marc Auer, Matthieu JOOSSEN, Matthieu Martin, Mehdi Benadel, Michel D'HOOGE, Michel Robitaille, Mickaël Delahaye, Morgan GERMAIN, MrPomme, NSV, Ner0lph, Nicolas DERIVE, Nicolas Michel, Nicolas Sapa, Niconux, Olivier Febwin, Omega13, Paul Wulff, Philippe Latouche, Philippe-André Lorin, Pierre Faivre, Pierre Slamich, R0m41n, Rodolphe Ortalo, Salim, Silvère MAZIERE, Stéphane Raimbault, Sébastien Lavoie, Ten Hawk, Thierry Destinobles, Vivien Taillandier, Wassim Derguech, Wooder, Xam, Yann Geffrotin, arnaud, benje, cedric santran, dourouc05, gruike, gubitna, jcsid, kerb, rodrigob, taffit, the.flamming.moe, timothée ruffenach, tomitom007, yafud.