|
1052.
|
|
|
-a, --across print columns across rather than down, used together
with -COLUMN
-c, --show-control-chars
use hat notation (^G) and octal backslash notation
-d, --double-space
double space the output
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-a, --across Escriu les columnes de través en lloc de verticalment,
emprat juntament amb -COLUMNES.
-c, --show-control-chars
Empra la notació «^G» i la notació de seqüència
d’escapada en octal amb barra invertida.
-d, --double-space Escriu el text amb espaiat doble.
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
src/pr.c:2776
|
|
1053.
|
|
|
-D, --date-format=FORMAT
use FORMAT for the header date
-e[CHAR[WIDTH]], --expand-tabs[=CHAR[WIDTH]]
expand input CHARs (TABs) to tab WIDTH (8)
-F, -f, --form-feed
use form feeds instead of newlines to separate pages
(by a 3-line page header with -F or a 5-line header
and trailer without -F)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-D, --date-format=FORMAT
Formata la data de la capçalera emprant aquest FORMAT.
-e[CARÀCTER[NÚMERO]], --expand-tabs[=CARÀCTER[NÚMERO]]
Converteix cada CARÀCTER de l’entrada en NÚMERO espais
a l’eixida (per defecte CARÀCTER és la tabulació i
NÚMERO és 8).
-F, -f, --form-feed Empra un salt de pàgina, en lloc de caràcters de nova
línia, per a separar cada pàgina (se separen amb una
capçalera de 3 línies amb l’opció «-F»; amb 5 línies de
capçalera i 5 de cua sense «-F»).
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
-D, --date-format=FORMAT
Formata la data de la capçalera emprant aquest FORMAT.
-e[CARÀCTER[NOMBRE]], --expand-tabs[=CARÀCTER[NOMBRE]]
Converteix cada CARÀCTER de l’entrada en NOMBRE espais
a l’eixida (per defecte CARÀCTER és la tabulació i
NOMBRE és 8).
-F, -f, --form-feed Empra un salt de pàgina, en lloc de caràcters de nova
línia, per a separar cada pàgina (se separen amb una
capçalera de 3 línies amb l’opció «-F»; amb 5 línies de
capçalera i 5 de cua sense «-F»).
|
|
|
Suggested by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
src/pr.c:2784
|
|
1054.
|
|
|
-h, --header=HEADER
use a centered HEADER instead of filename in page header,
-h "" prints a blank line, don't use -h""
-i[CHAR[WIDTH]], --output-tabs[=CHAR[WIDTH]]
replace spaces with CHARs (TABs) to tab WIDTH (8)
-J, --join-lines merge full lines, turns off -W line truncation, no column
alignment, --sep-string[=STRING] sets separators
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-h, --header=CAPÇALERA
Escriu una CAPÇALERA centrada de pàgina, en lloc del
nom del fitxer; «-h ""» escriu una línia en blanc, no
empreu «-h""».
-i[CARÀCTER[NOMBRE], --output-tabs[=CARÀCTER[NOMBRE]]
Converteix cada grup de NOMBRE espais consecutius de
l’entrada en un CARÀCTER a l’eixida (per defecte
CARÀCTER és la tabulació i NOMBRE és 8).
-J, --join-lines Ajunta les línies senceres, inhabilita el truncament de
línies de l’opció «-W», no hi ha alineament de columna,
i «--sep-string[=CADENA]» defineix els separadors.
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
src/pr.c:2794
|
|
1055.
|
|
|
-l, --length=PAGE_LENGTH
set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines
(default number of lines of text 56, and with -F 63)
-m, --merge print all files in parallel, one in each column,
truncate lines, but join lines of full length with -J
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-l, --length=LLARG_PÀG
Defineix la llargada de pàgina en LLARG_PÀG (66) línies
(per defecte hi ha 56 línies de text, 63 amb «-F»).
-m, --merge Escriu els fitxers en paraŀlel, un en cada columna,
amb truncament de línies, però ajuntant les que ocupen
una línia sencera si s’empra l’opció «-J».
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
|
|
|
Located in
src/pr.c:2798
|
|
1056.
|
|
|
-n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]
number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),
default counting starts with 1st line of input file
-N, --first-line-number=NUMBER
start counting with NUMBER at 1st line of first
page printed (see +FIRST_PAGE)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-n[SEPARADOR[DÍGITS]], --number-lines[=SEPARADOR[DÍGITS]]
Numera les línies emprant DÍGITS dígits i un SEPARADOR
a continuació, comptant per defecte des de la 1a línia
del text (per defecte SEPARADOR és la tabulació i
DÍGITS és 5).
-N, --first-line-number=NÚMERO
Comença la numeració amb NÚMERO a la 1a línia de la
primera pàgina escrita (vegeu «+PRIM_PÀG»).
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
src/pr.c:2813
|
|
1057.
|
|
|
-o, --indent=MARGIN
offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not
affect -w or -W, MARGIN will be added to PAGE_WIDTH
-r, --no-file-warnings
omit warning when a file cannot be opened
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-o, --indent=MARGE Desplaça cada línia MARGE espais, sense afectar les
opcions «-w» o «-W» en ús; el MARGE s’afegeix a
AMPLADA_PÀG (per defecte MARGE és 0).
-r, --no-file-warnings
No avisa quan un fitxer no es pot obrir.
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
src/pr.c:2821
|
|
1058.
|
|
|
-s[CHAR], --separator[=CHAR]
separate columns by a single character, default for CHAR
is the <TAB> character without -w and 'no char' with -w
-s[CHAR] turns off line truncation of all 3 column
options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-s[CARÀCTER], --separator[=CARÀCTER]
Separa les columnes amb un únic CARÀCTER; aquest és per
defecte una tabulació si no s’empra «-w» i cap caràcter
quan s’empra «-w». «-s[CARÀCTER]» inhabilita el
truncament de línia de totes les opcions de columna
(«-COLUMNES», «-a -COLUMNES» i «-m») tret que
especifiqueu «-w».
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
|
Aaalaaa, ni punts ni res! ivb
|
|
Located in
src/pr.c:2820
|
|
1059.
|
|
|
-S[STRING], --sep-string[=STRING]
separate columns by STRING,
without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>
otherwise (same as -S" "), no effect on column options
-t, --omit-header omit page headers and trailers
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-S, --sep-string[=CADENA]
Separa les columnes amb aquesta CADENA; si no s’empra
«-S» i sí s’empra «-J» el separador per defecte és la
tabulació, altrament és l’espai (equival a «-S" "»).
Aquesta opció no té efecte sobre les opcions de
columna.
-t, --omit-header Omet les capçaleres i cues de pàgina.
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
|
Eeeeinnn?? Beneït info! ivb
|
|
Located in
src/pr.c:2827
|
|
1060.
|
|
|
-T, --omit-pagination
omit page headers and trailers, eliminate any pagination
by form feeds set in input files
-v, --show-nonprinting
use octal backslash notation
-w, --width=PAGE_WIDTH
set page width to PAGE_WIDTH (72) characters for
multiple text-column output only, -s[char] turns off (72)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-T, --omit-pagination Omet les capçaleres i cues de pàgina, i elimina
tota paginació amb salts de pàgina que es trobe als
fitxers de l’entrada.
-v, --show-nonprinting
Empra la notació de seqüència d’escapada en octal amb
barra invertida.
-w, --width=AMPLADA_PÀG
Defineix l’amplada de pàgina a AMPLADA_PÀG caràcters
només per a la paginació per columnes (per defecte
AMPLADA_PÀG és 72); l’opció «-s[CARÀCTER]» inhabilita
l’amplada de pàgina per defecte.
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
|
FIXME: suggest using `just take a look at info, man!' for some option descriptions. ivb
revisar l'opció -w
Hau! ivb
|
|
Located in
src/pr.c:2846
|
|
1061.
|
|
|
-W, --page-width=PAGE_WIDTH
set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,
truncate lines, except -J option is set, no interference
with -S or -s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-W, --page-width=AMPLADA_PÀG
Defineix l’amplada de pàgina a AMPLADA_PÀG caràcters
sempre (per defecte AMPLADA_PÀG és 72), truncant les
línies excepte si empreu l’opció «-J»; no interfereix
amb les opcions «-S» o «-s».
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
src/pr.c:2856
|