|
174.
|
|
|
closing standard input
|
|
|
|
закрыцьцё стандартнага ўводу
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
In upstream: |
|
зачыненьне стандартнага уводу
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
Located in
src/basenc.c:955 src/cat.c:800 src/fmt.c:448
|
|
180.
|
|
|
missing operand
|
|
|
|
прапушчаны аргумэнт
|
|
Translated by
Iryna Nikanchuk
|
|
Reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
In upstream: |
|
прапушчаны аргумент
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
Located in
src/basename.c:169 src/chcon.c:536 src/chgrp.c:277 src/chmod.c:530
src/chown.c:279 src/chroot.c:278 src/comm.c:499 src/csplit.c:1361
src/dirname.c:115 src/expr.c:344 src/join.c:1147 src/link.c:74
src/mkdir.c:259 src/mkfifo.c:133 src/mknod.c:174 src/nohup.c:112
src/pathchk.c:146 src/printf.c:703 src/readlink.c:144 src/realpath.c:235
src/rm.c:334 src/rmdir.c:234 src/seq.c:626 src/sleep.c:114 src/stat.c:1955
src/stdbuf.c:368 src/tr.c:1740 src/unlink.c:72
|
|
183.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Выкарыстаньне: %s [ОПЦЫЯ]... [ФАЙЛ]...
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
In upstream: |
|
Выкарыстаньне: %s [ПАРАМЭТАР]... [ФАЙЛ]...
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
Located in
src/cat.c:91 src/df.c:1529 src/expand.c:66 src/fold.c:64 src/head.c:109
src/ls.c:5422 src/digest.c:415 src/nl.c:178 src/paste.c:423 src/pr.c:2756
src/rm.c:131 src/tac.c:119 src/tail.c:262 src/tee.c:87 src/unexpand.c:75
|
|
185.
|
|
|
-t equivalent to -vT
-T, --show-tabs display TAB characters as ^I
-u (ignored)
-v, --show-nonprinting use ^ and M- notation, except for LFD and TAB
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-t раўназначна -vT
-T, --show-tabs адлюстроўвае знак TAB як ^I
-u (адхілена)
-v, --show-nonprinting выкарыстоўвае ^ і M-, за выключэньнем
LFD і TAB
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
In upstream: |
|
-t раўназначна -vT
-T, --show-tabs адлюстроўвае знак TAB як ^I
-u (адхілена)
-v, --show-nonprinting выарыстоўвае ^ і M- запіс, за выключэньнем
LFD і TAB
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
Located in
src/cat.c:110
|
|
198.
|
|
|
cannot read directory %s
|
|
|
|
немагчыма прачытаць каталог %s
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
немагчыма прачытаць тэчку %s
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:265 src/chmod.c:242 src/chown-core.c:354 src/du.c:511
|
|
211.
|
|
|
-R --dereference requires either -H or -L
|
|
|
|
-R --dereference патрабуе альбо -H, альбо -L
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
In upstream: |
|
-R --dereference патрабуе альо -H альбо -L
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:517 src/chgrp.c:264 src/chown.c:266
|
|
213.
|
|
|
missing operand after %s
|
|
|
|
прапушчаны аргумэнт пасьля %s
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
In upstream: |
|
прапушчаны аргумент пасля %s
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:538 src/chgrp.c:279 src/chmod.c:532 src/chown.c:281
src/comm.c:501 src/csplit.c:1363 src/join.c:1149 src/link.c:76
src/mknod.c:176 src/tr.c:1743
|
|
218.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Выкарыстаньне: %s [ОПЦЫЯ]... ГРУПА ФАЙЛ...
ці: %s [ОПЦЫЯ]... --reference=RФАЙЛ ФАЙЛ...
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
In upstream: |
|
Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР]... ГРУПА ФАЙЛ...
or: %s [ВЫБАР]... --reference=RФАЙЛ ФАЙЛ...
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
Located in
src/chgrp.c:108
|
|
224.
|
|
|
getting new attributes of %s
|
|
|
|
атрыманне новых атрыбутаў %s
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
атрыманьне новых атрыбутаў %s
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
Located in
src/chmod.c:133
|
|
225.
|
|
|
neither symbolic link %s nor referent has been changed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ні сымбальная спасылка %s , ні тое на што яна спасылаецца ня былі зьменены
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
In upstream: |
|
ні знакавае лучува %s ні файл, на які яно спасылаецца, не былі зьменены
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
Located in
src/chmod.c:158 src/chown-core.c:162
|