|
200.
|
|
|
Unable to lock the download directory
|
|
|
|
Nun pue bloquiase'l direutoriu de descargues
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Nun pue bloquiase'l direutoriu de descarga
|
|
|
Suggested by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-download.cc:380
|
|
201.
|
|
|
Downloading %s %s
|
|
|
|
Descargando %s %s
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-get.cc:2294
|
|
202.
|
|
|
Must specify at least one package to fetch source for
|
|
|
|
Has conseñar polo menos un paquete p'algamar el so códigu fonte
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Has de conseñar polo menos un paquete p'algamar so fonte
|
|
|
Suggested by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc:311
|
|
203.
|
|
|
Unable to find a source package for %s
|
|
|
|
Nun pudo alcontrase un paquete de fontes pa %s
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Nun pudo alcontrase un paquete fonte pa %s
|
|
|
Suggested by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc:345 apt-private/private-source.cc:760
apt-private/private-source.cc:770 apt-private/private-source.cc:797
|
|
204.
|
|
|
NOTICE: ' %s ' packaging is maintained in the ' %s ' version control system at:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
AVISU: l'empaquetáu de « %s » caltiénse col sistema de control de versiones « %s » en:
%s
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
AVISU: ' %s ' packaging is maintained in the ' %s ' version control system at:
%s
|
|
|
Suggested by
Marcos
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc:365
|
|
205.
|
|
|
Please use:
bzr branch %s
to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Por favor, usa:
bzr rama %s
pa recuperar los caberos (posiblemente ensin espublizar) anovamientos del paquete.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-get.cc:2443
|
|
206.
|
|
|
Skipping already downloaded file ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Saltando'l ficheru yá descargáu ' %s '
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc:424
|
|
207.
|
|
|
You don't have enough free space in %s
|
|
|
|
Nun hai espaciu llibre bastante en %s
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-get.cc:2332
|
|
208.
|
|
|
Need to get %s B/ %s B of source archives.
|
|
|
TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fai falta descargar %s B/ %s B d'archivos fonte.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Hai falta descargar %s B/ %s B d'archivos fonte.
|
|
|
Suggested by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc:456
|
|
209.
|
|
|
Need to get %s B of source archives.
|
|
|
TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fai falta descargar %s B d'archivos fonte.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Hai falta descargar %s B d'archivos fonte.
|
|
|
Suggested by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc:461
|