Translations by Christian Neumair

Christian Neumair has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 671 results
40.
\/
2006-03-20
\/
41.
Run the next screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse to return.)
2006-03-20
Den nächsten Bildschimrschoner in der Liste im Vollbild-Modus ausführen (Mausklick um zurückzukehren).
42.
/\
2006-03-20
/\
43.
Run the previous screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse to return.)
2006-03-20
Den vorigen Bildschimrschoner in der Liste im Vollbild-Modus ausführen (Mausklick um zurückzukehren).
2005-08-03
Den vorigenn Bildschimrschoner in der Liste im Vollbild-Modus ausführen (Mausklick um zurückzukehren).
44.
Description
2006-03-20
Beschreibung
45.
Display Modes
2006-03-20
Anzeigemodi
46.
Diagnostics
2006-03-20
Diagnoseausgabe
47.
Whether the daemon should print lots of debugging information.
2006-03-20
Ob der Dämon viele Fehlerdiagnose-Informationen ausgeben soll
48.
Verbose Diagnostics
2006-03-20
Fehlerdiagnose
49.
Whether any error output of the display modes should be redirected to the screen.
2006-03-20
Ob Fehlerausgaben der Anzeigemodi an den Bildschirm weitergeleitet werden sollen.
50.
Display Subprocess Errors
2006-03-20
Sub-Prozess-Fehler anzeigen
51.
Whether the splash screen (with the version number and `Help' button) should be momentarily displayed when the daemon first starts up.
2006-03-20
Ob der Begrüßungsbildschirm (mit der Versionsnummer und dem »Hilfe«-Knopf) kurzzeitig angezeigt werden soll, wenn der Dämon zum ersten Mal gestartet wird.
52.
Display Splash Screen at Startup
2006-03-20
Begrüßungsbildschirm beim Start zeigen
53.
Colormaps
2006-03-20
Farbtabellen
54.
Whether to install a private colormap when running in 8-bit mode on the default Visual.
2006-03-20
Ob beim Ausführen im 8-Bit Modus im vorgegebenen visuellen Modus eine exklusive Farbtabelle eingerichtet wird.
55.
Install Colormap
2006-03-20
Farbtabellen installieren
56.
Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver activates.
2006-03-20
Ob der Bildschirm langsam in's Schwarze übergehen soll, wenn der Bildschirmschoner aktiviert wird.
57.
Fade To Black When Blanking
2006-03-20
Sanfter Übergang beim Schwärzen
58.
Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver deactivates.
2006-03-20
Ob der Bildschirm langsam vom Schwarzen übergehen soll, wenn der Bildschirmschoner deaktiviert wird.
59.
Fade From Black When Unblanking
2006-03-20
Übergang beim Verlassen des Bildschirmschoners
60.
Fade Duration
2006-03-20
Übergangsdauer
61.
How long it should take for the screen to fade in and out.
2006-03-20
Wie lange es dauert, bis der Bildschirm abgedunkelt wird und wieder aufhellt.
62.
seconds
2006-03-20
Sekunden
63.
Display Power Management
2006-03-20
Anzeige-Energieverwaltung
64.
Whether the monitor should be powered down after a while.
2006-03-20
Ob der Bildschirm nach einer Weile ausgeschalten werden soll.
65.
Power Management Enabled
2006-03-20
Anzeige-Energieverwaltung aktivieren
66.
Off After
2006-03-20
Aus nach
2006-03-20
Aus nach
2006-03-20
Aus nach
2006-03-20
Aus nach
67.
Suspend After
2006-03-20
Suspend-Modus nach
2006-03-20
Suspend-Modus nach
2006-03-20
Suspend-Modus nach
2006-03-20
Suspend-Modus nach
68.
Standby After
2006-03-20
Standby nach
69.
How long until the monitor goes into power-saving mode.
2006-03-20
Wie lange es dauert, bis der Bildschim in den Energiesparmodus wechselt.
70.
How long until the monitor powers down.
2006-03-20
Wie lange es dauert, bis der Monitor ausgeschaltet wird.
71.
Image Manipulation
2006-03-20
Bildverarbeitung
72.
Whether the image-manipulating modes should be allowed to operate on an image of your desktop.
2006-03-20
Ob die Bildverarbeitungsmodi Bilder von Ihrem Desktop verwenden dürfen.
73.
Grab Desktop Images
2006-03-20
Desktop-Bilder holen
2006-03-20
Desktop-Bilder holen
2006-03-20
Desktop-Bilder holen
2006-03-20
Desktop-Bilder holen
74.
Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from the system's video input (if there is one).
2006-03-20
Ob die Bildverarbeitungsmodi Bilder aus dem System-Videoeingang (falls vorhanden) verwenden dürfen.
75.
Grab Video Frames
2006-03-20
Video-Bilder holen
77.
Choose Random Image:
2006-03-20
Bild zufällig auswählen:
79.
Browse
2006-03-20
Auswählen
80.
Advanced
2006-03-20
Komplex
2006-03-20
Komplex