Browsing Chinese (Hong Kong) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Hong Kong) guidelines.
8897 of 110 results
88.
Show supported packages on this machine
(no translation yet)
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in ../ubuntu-support-status:112
89.
Show all packages with their status
顯示所有套件及其狀態
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in ../ubuntu-support-status:115
90.
Show all packages in a list
將所有套件以清單顯示
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in ../ubuntu-support-status:118
91.
Support status summary of '%s':
%s」的支援狀態摘要:
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in ../ubuntu-support-status:180
92.
You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s
有 %(num)s 個套件 (%(percent).1f%%) 將支援直到 %(time)s
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in ../ubuntu-support-status:183
93.
You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that can not/no-longer be downloaded
有 %(num)s 個套件 (%(percent).1f%%) 無法/不能再下載
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in ../ubuntu-support-status:189
94.
You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that are unsupported
有 %(num)s 個套件 (%(percent).1f%%) 不再支援
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in ../ubuntu-support-status:192
95.
Run with --show-unsupported, --show-supported or --show-all to see more details
加上 --show-unsupported、--show-supported 或 --show-all 作為參數執行,以查看更多詳情
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in ../ubuntu-support-status:205
96.
No longer downloadable:
不能再下載:
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in ../ubuntu-support-status:209
97.
Unsupported:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
不再支援:
Translated and reviewed by Roy Chan
Located in ../ubuntu-support-status:212
8897 of 110 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Hong Kong) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aay Jay Chan, Abel Cheung, Daniel Cheung, Roy Chan, Roy Chan, Walter Cheuk.