Translations by mahfiaz

mahfiaz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 156 results
96.
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
2010-02-10
${RELEASE} käivitamiseks pead alglaaduri käsitsi paigaldama.
97.
Cancel the installation.
2010-02-10
Katkesta paigaldus.
98.
This may leave your computer unable to boot.
2010-02-10
See võib jätta su arvuti alglaadimisvõimetuks.
99.
How would you like to proceed?
2010-02-10
Kuidas tahad jätkata?
103.
Shutdown Now
2011-03-03
Arvuti väljalülitamine
115.
Recalculating partitions...
2010-02-16
Partitsioonide ümberarvutamine...
134.
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
2010-09-24
Paigaldus on lõppenud. Sa võid jätkata praegu ${RELEASE} proovimist, kuid kuni taaskäivitamiseni ei säili ükski salvestatud dokument ega muudatus.
136.
Continue
2013-09-21
Edasi
140.
Verifying the installation configuration...
2010-02-10
Paigalduse sätete kontrollimine...
144.
Almost finished copying files...
2009-09-30
Failide kopeerimine peaaegu lõpule jõudmas...
163.
Saving installed packages...
2011-03-04
Paigaldatud pakkide salvestamine...
164.
Restoring previously installed packages...
2011-03-04
Eelnevalt paigaldatud pakkide taastamine...
180.
Error copying network configuration
2010-02-10
Tõrge võrgusätete kopeerimisel
181.
An error occurred while copying the network settings. The installation will continue, but the network configuration will have to be set up again in the installed system.
2010-02-10
Võrgusätete kopeerimisel esines tõrge. Paigaldus jätkub, aga võrk tuleb paigaldatud süsteemis uuesti seadistada.
184.
Error restoring installed applications
2011-03-30
Viga paigaldatud rakenduste taastamisel
185.
An error occurred while restoring previously-installed applications. The installation will continue, but you may have to manually reinstall some applications after the computer reboots.
2011-03-30
Varem paigaldatud rakenduste taastamisel esines viga. Paigaldus jätkub, kuid sa pead pärast arvuti taaskäivitumist osa rakendusi käsitsi uuesti paigaldama.
194.
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large:
2010-02-10
Mõned loodud partitsioonid on liiga väikesed. Palun tee järgnevad partitsioonid vähemalt näidatud suurusega:
201.
Wireless
2010-08-20
Raadiovõrk
202.
Prepare
2010-09-24
Ettevalmistus
208.
Checking for installer updates
2010-02-10
Paigaldaja uuenduste kontroll
209.
Reading package information
2010-02-10
Paketiloendi lugemine
210.
Updating package information
2010-02-10
Paketiloendi uuendamine
211.
File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s
2010-02-10
Fail ${INDEX} ${TOTAL}-st kiirusel ${SPEED}/s
212.
File ${INDEX} of ${TOTAL}
2010-02-10
Fail ${INDEX} ${TOTAL}-st
213.
Installing update
2010-02-10
Uuenduse paigaldamine
214.
Error updating installer
2010-02-10
Tõrge paigaldaja uuendamisel
215.
The installer encountered an error while trying to update itself:
2010-02-10
Paigaldajas esines iseenda uuendamisel tõrge:
216.
USB disk
2010-08-20
USB-pulk
217.
CD
2010-03-08
CD
218.
Please choose the language to use for the install process. This language will be the default language for this computer.
2010-08-20
Palun vali, mis keeles tahad paigaldada. Sellest keelest saab sinu arvuti vaikimisi keel.
220.
Installation failed
2010-04-21
Paigaldamine nurjus
221.
The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will now be run so that you may investigate the problem or try installing again.
2010-04-21
Paigaldajas esines möödapääsmatu tõrge. Nüüd käivitatakse töölauasessioon, et saaksid probleemi uurida või proovida paigaldamist uuesti.
222.
The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot.
2010-04-21
Paigaldajas esines möödapääsmatu tõrge, kohe tehakse taaskäivitus.
223.
Preparing to install ${RELEASE}
2010-08-20
${RELEASE} paigalduse ettevalmistamine
229.
Select drive:
2010-08-21
Vali ketas:
230.
Allocate drive space by dragging the divider below:
2010-08-20
Eralda ruumi lohistades alumist eraldajat:
231.
The entire disk will be used:
2010-09-24
Kasutatakse kogu ketast:
234.
%d partitions will be deleted, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
2010-09-24
%d partitsiooni kustutatakse, üksikasjalikuks juhtimiseks kasuta <a href="">täpsema partitsioneerimise vahendit</a>
235.
1 partition will be deleted, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
2010-09-24
1 partitsioon kustutatakse, üksikasjalikuks juhtimiseks kasuta <a href="">täpsema partitsioneerimise vahendit</a>
236.
Split Largest Partition
2010-08-21
Tükeldatakse suurim partitsioon
237.
For best results, please ensure that this computer:
2013-09-21
Parima tulemuse tagamiseks veendu, et:
2010-09-24
Parima tulemuse kindlustamiseks veendu, et:
238.
has at least ${SIZE} available drive space
2010-09-24
arvutil on vähemalt ${SIZE} vaba kettaruumi
239.
is plugged in to a power source
2010-09-24
arvuti on ühendatud vooluvõrku
240.
is connected to the Internet
2010-09-24
arvuti on ühendatud internetti
241.
${RELEASE} uses third-party software to play Flash, MP3 and other media, and to work with some graphics and wi-fi hardware. Some of this software is proprietary. The software is subject to license terms included with its documentation.
2013-09-21
${RELEASE} kasutab kolmanda osapoole tarkvara, et mängida Flashi, MP3 faile ja muud meediat ning kasutada graafika- ja Wi-Fi kaarte. Osa sellist tarkvara on patenteeritud. Tarkvara kasutamisel kehtivad litsentsitingimused on kirjas dokumentatsioonis.
2013-09-21
${RELEASE} kasutab kolmandate osapoolte tarkvara, et mängida Flashi, MP3 faile ja muud meediat ning kasutada graafika- ja Wi-Fi kaarte. Osa sellist tarkvara on patenteeritud. Tarkvara kasutamisel kehtivad litsentsitingimused on kirjas dokumentatsioonis.
2013-09-21
${RELEASE} kasutab kolmandate osapoolte tarkvara, et mängida Flashi, MP3 faile ja muud meediat ning kasutada graafika- ja Wi-Fi kaarte. Osa sellist tarkvara on patenteeritud. Tarkvara kasutamisel kehtivad litsentsitingimused on kirjas nende dokumentatsioonis.
243.
Install this third-party software
2011-02-08
Kolmanda osapoole tarkvara paigaldamine
2010-09-24
Paigalda see kolmanda osapoole tarkvara