Translations by Adolfo Jayme Barrientos
Adolfo Jayme Barrientos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
83. |
Select any accounts you would like to import. The documents and settings for these accounts will be available after the install completes.
|
|
2011-09-16 |
Seleccione las cuentas que quiere importar. Cuando se complete la instalación, podrá disponer de los documentos y configuraciones de esas cuentas.
|
|
84. |
If you do not wish to import any accounts, select nothing and go to the next page.
|
|
2011-09-16 |
Si no quiere importar ninguna cuenta, no seleccione nada y continúe a la siguiente página.
|
|
88. |
Prepare partitions
|
|
2011-09-16 |
Preparar las particiones
|
|
91. |
Do you really want to quit the installation now?
|
|
2011-09-16 |
¿Realmente quiere salir de la instalación ahora?
|
|
100. |
Installation Complete
|
|
2011-09-16 |
Instalación terminada
|
|
106. |
_High Contrast
|
|
2012-09-28 |
Contraste _alto
|
|
111. |
Add...
|
|
2013-02-08 |
Añadir…
|
|
112. |
Change...
|
|
2011-09-16 |
Cambiar...
|
|
113. |
Delete
|
|
2011-09-16 |
Eliminar
|
|
121. |
Used
|
|
2011-09-16 |
En uso
|
|
134. |
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
|
|
2011-09-16 |
La instalación ha terminado. Puede continuar probando ${RELEASE} ahora pero, mientras no reinicie el equipo, cualquier cambio que haga o documento que guarde no se conservará.
|
|
135. |
Go Back
|
|
2011-09-16 |
Volver
|
|
138. |
Stop
|
|
2011-09-16 |
Detener
|
|
145. |
Installation Failed
|
|
2011-09-16 |
La instalación ha fallado
|
|
147. |
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
|
|
2011-09-16 |
Esto se debe a que no hay suficiente espacio en disco para completar la instalación en la partición seleccionada. Por favor, abra el instalador de nuevo y seleccione una partición más grande en donde instalar.
|
|
155. |
Configuring apt...
|
|
2012-09-28 |
Configurando apt…
|
|
2011-09-16 |
Configurando APT...
|
|
156. |
Configuring time zone...
|
|
2014-04-11 |
Configurando el huso horario…
|
|
2012-09-28 |
Configurando la zona horaria…
|
|
157. |
Configuring keyboard...
|
|
2012-09-28 |
Configurando el teclado…
|
|
158. |
Creating user...
|
|
2012-09-28 |
Creando el usuario…
|
|
159. |
Configuring hardware...
|
|
2012-09-28 |
Configurando el hardware…
|
|
167. |
Removing extra packages...
|
|
2012-09-28 |
Desinstalando los paquetes adicionales…
|
|
2011-09-16 |
Desinstalando los paquetes adicionales...
|
|
182. |
Error copying bluetooth configuration
|
|
2012-03-10 |
Error al copiar la configuración de Bluetooth
|
|
183. |
An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again in the installed system.
|
|
2012-03-10 |
Ocurrió un error al copiar la configuración de Bluetooth. La instalación continuará, pero se necesitará configurar Bluetooth de nuevo en el sistema instalado.
|
|
192. |
Would you like the installer to try to unmount these partitions again?
|
|
2011-09-16 |
¿Quiere que el instalador intente desmontar de nuevo estas particiones?
|
|
193. |
Do you want to return to the partitioner?
|
|
2011-09-16 |
¿Quiere volver al programa de particionado?
|
|
199. |
Software selection
|
|
2011-09-16 |
Selección de software
|
|
203. |
Timezone
|
|
2023-10-02 |
Huso horario
|
|
209. |
Reading package information
|
|
2011-09-16 |
Leyendo la información de paquetes
|
|
210. |
Updating package information
|
|
2011-09-16 |
Actualizando la información de paquetes
|
|
216. |
USB disk
|
|
2013-01-17 |
disco USB
|
|
224. |
Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-party software, download updates, automatically detect your timezone, and install full support for your language.
|
|
2016-02-19 |
Si conecta el equipo a una red inalámbrica podrá instalar software de terceros, descargar actualizaciones, detectar automáticamente su huso horario e instalar la compatibilidad completa con su idioma.
|
|
2011-09-16 |
Al conectar este equipo a una red inalámbrica podrá instalar software de terceros, descargar actualizaciones, detectar automáticamente su zona horaria e instalar soporte completo para su idioma.
|
|
2011-09-16 |
Al conectar este equipo a una red inalámbrica podrá instalar software de terceros, descargas actualizaciones, detectar automáticamente su zona horaria e instalar soporte completo para su idioma.
|
|
227. |
I don't want to connect to a wi-fi network right now
|
|
2017-11-25 |
Prefiero no conectar con una red inalámbrica en este momento
|
|
230. |
Allocate drive space by dragging the divider below:
|
|
2010-08-10 |
Asigne el espacio en disco arrastrando el siguiente divisor:
|
|
232. |
<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control</small>
|
|
2016-02-19 |
<small>Se ocultaron %d particiones más pequeñas; utilice la <a href="">herramienta de particionado avanzada</a> para mayor control</small>
|
|
2011-09-16 |
<small>%d particiones más pequeñas están ocultas, use la <a href="">herramienta de particionado avanzada</a> para mayor control</small>
|
|
233. |
<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control</small>
|
|
2016-02-19 |
<small>Se ocultó 1 partición más pequeña; utilice la <a href="">herramienta de particionado avanzada</a> para mayor control</small>
|
|
2011-09-16 |
<small>1 partición más pequeña está oculta, use la <a href="">herramienta de particionado avanzada</a> para mayor control</small>
|
|
234. |
%d partitions will be deleted, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
|
|
2011-09-16 |
Se eliminarán %d particiones; use la <a href="">herramienta avanzada de particionado</a> para mayor control
|
|
235. |
1 partition will be deleted, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
|
|
2011-09-16 |
Se eliminará 1 partición; use la <a href="">herramienta avanzada de particionado</a> para mayor control
|
|
237. |
For best results, please ensure that this computer:
|
|
2013-06-17 |
Para obtener los mejores resultados, asegúrese de que este equipo:
|
|
238. |
has at least ${SIZE} available drive space
|
|
2011-09-16 |
tiene al menos ${SIZE} de espacio en disco disponible
|
|
241. |
${RELEASE} uses third-party software to play Flash, MP3 and other media, and to work with some graphics and wi-fi hardware. Some of this software is proprietary. The software is subject to license terms included with its documentation.
|
|
2013-06-17 |
${RELEASE} usa software de terceros para reproducir Flash, MP3 y otros archivos multimedia y para trabajar con algunos dispositivos inalámbricos y de gráficos. Parte de este software es privativo. El software está sujeto a los términos de licencia que se incluyen en su documentación.
|
|
244. |
Download updates while installing
|
|
2010-08-10 |
Descargar actualizaciones al instalar
|
|
249. |
Time Zone:
|
|
2020-10-15 |
Huso horario:
|
|
253. |
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all of your ${OS} programs, documents, photos, music, and any other files.
|
|
2020-10-12 |
<span foreground="darkred">Atención:</span> esto eliminará todos sus programas, documentos, fotos, música y demás archivos de ${OS}.
|