Translations by Ibrahim Saed

Ibrahim Saed has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101138 of 138 results
254.
Install ${DISTRO} alongside ${OS}
2012-03-18
ثبّت ${DISTRO} بجانب ${OS}
255.
Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.
2012-03-18
سيتم الاحتفاظ بالمستندات، والأغاني، وملفات أخرى شخصية. يمكنك اختيار نظام التشغيل الذي تريد تشغيله عند كل بدء تشغيل للحاسوب.
258.
You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for ${DISTRO}.
2012-03-18
يمكنك إنشاء أو إعادة تحجيم الأقسام بنفسك، أو اختيار أقسام متعددة لـ ${DISTRO}.
259.
Erase ${CURDISTRO} and reinstall
2012-03-18
امسح ${CURDISTRO} وأعد التثبيت
260.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your ${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files.
2012-03-18
<span foreground="darkred">تحذير:</span> سيؤدي ذلك إلى حذف جميع برامجك المُثبّتة على ${CURDISTRO}، ومستنداتك، وصورك، وموسيقاك، وأي ملفات أُخرى.
261.
Upgrade ${CURDISTRO} to ${VER}
2012-03-18
رقِ ${CURDISTRO} إلى ${VER}
262.
Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software will be kept where possible. System-wide settings will be cleared.
2012-03-18
سيُحتفظ بالمستندات، والموسيقى، وملفات أخرى شخصية، وسيُحتفظ بالبرمجيات المُثبّتة إن أمكن ذلك، ولكن ستُمسح إعدادات النظام.
264.
Erase disk and install ${DISTRO}
2012-03-18
إمسح القرص وثبّت ${DISTRO}
265.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete any files on the disk.
2012-03-18
<span foreground="darkred">تحذير:</span> سيؤدي ذلك إلى حذف أي ملفات على هذا القرص.
267.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and ${CURDISTRO}.
2012-03-18
<span foreground="darkred">تحذير:</span> سيؤدي ذلك إلى حذف جميع برامجك، ومستنداتك، وصورك، وموسيقاك، وملفات أخرى في كلا النظامين ${OS} و ${CURDISTRO}.
268.
Reinstall ${CURDISTRO}
2012-03-18
أعِد تثبيت ${CURDISTRO}
269.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and any other files in all operating systems.
2012-03-18
<span foreground="darkred">تحذير:</span> سيؤدي ذلك إلى حذف جميع برامجك، ومستنداتك، وصورك، وموسيقاك، وأي ملفات أخرى على جميع أنظمة التشغيل الموجودة.
270.
Install ${DISTRO} alongside them
2012-03-18
ثبّت ${DISTRO} بجانبهم
271.
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
2012-03-18
يحتوي هذا الحاسوب حاليًا على ${OS}. ماذا تود أن تفعل؟
272.
This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to do?
2012-03-18
يحتوي هذا الحاسوب حاليًا على ${OS1} و ${OS2} ماذا تود أن تفعل؟
273.
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
2012-03-18
يحتوي هذا الحاسوب حاليًا على أنظمة تشغيل مُتعددة. ماذا تود أن تفعل؟
274.
This computer currently has no detected operating systems. What would you like to do?
2012-03-18
لم تُكتشف أي أنظمة تشغيل حالية على هذا الحاسوب. ماذا تود أن تفعل؟
277.
Encrypt the new Ubuntu installation for security
2012-09-09
تشفير تثبيت أبونتو الجديد للأمان
278.
You will choose a security key in the next step.
2012-09-09
ستختار مفتاح أمان في الخطوة التالية.
279.
Use LVM with the new Ubuntu installation
2012-09-09
استخدام إدارة المساحة المنطقية (LVM) في تثبيت أبونتو الجديد
280.
This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and easier partition resizing.
2012-09-09
سيقوم هذا بإعداد إدارة المساحة المنطقية. إنه يتيح أخذ اللقطات ويسهّل إعادة تحجيم أقسام القرص.
281.
Confirm the security key:
2012-09-09
تأكيد مفتاح الأمان:
282.
Choose a security key:
2012-09-09
اختيار مفتاح أمان:
283.
Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It requires you to enter a security key each time the computer starts up.
2012-09-09
تشفير القرص يحمي ملفاتك في حالة فقدان جهازك الحاسوب. إنه يتطلب منك إدخال مفتاح الأمان عند كل بدء تشغيل للحاسوب.
284.
Any files outside of Ubuntu will not be encrypted.
2012-09-09
أي ملفات خارج أبونتو لن تكون مشفرة.
285.
<span foreground="darkred">Warning:</span> If you lose this security key, all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a safe place elsewhere.
2012-09-09
<span foreground="darkred">تحذير:</span> إذا فقدت مفتاح الأمان هذا، ستفقد جميع بياناتك. لذلك لو تطلب الأمر، قم بتدوين مفتاح الأمان في ورقة أو نحو ذلك، واحتفظ به في مكان آمن.
286.
For more security:
2012-09-09
لمزيد من الأمان:
287.
Overwrite empty disk space
2012-09-09
قم بالكتابة على مساحة القرص الفارغة
288.
The installation may take much longer.
2012-09-09
قد تستغرق عملية التثبيت وقتا أطول.
289.
LVM...
2012-09-09
إدارة المساحة المنطقية...
290.
Volume groups:
2012-09-09
مجموعات المساحات:
291.
Encryption Options
2012-09-09
خيارات التشفير
292.
Physical volumes:
2012-09-09
المساحات الملموسة:
293.
Encrypt this partition (LUKS)
2012-09-09
تشفير هذا القسم (LUKS)
294.
MB
2012-09-09
م.ب
295.
Logical Volume Management (LVM) lets Ubuntu treat multiple physical volumes as a single volume.
2012-09-09
إدارة المساحة المنطقية (LVM) تتيح لأبونتو معالجة المساحات الملموسة المتعددة كمساحة واحدة.
296.
Logical Volume Management
2012-10-16
إدارة المساحات المنطقية
297.
Encryption options...
2012-09-09
خيارات التشفير...