|
92.
|
|
|
%(count)d proprietary driver in use.
|
|
|
%(count)d proprietary drivers in use.
|
|
|
|
%(count)d proprietär drivrutin som används.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
%(count)d proprietära drivrutiner som används.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1488
|
|
93.
|
|
|
No proprietary drivers are in use.
|
|
|
|
Inga proprietära drivrutiner används.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1493
../data/gtkbuilder/main.ui.h:39
|
|
94.
|
|
|
Add Software Channels
|
|
|
|
Lägg till programkanaler
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:43
|
|
95.
|
|
|
Install software additionally or only from this source?
|
|
|
Install software additionally or only from these sources?
|
|
|
|
Installera ytterligare programvara eller enbart från den här källan?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
Installera ytterligare programvara eller enbart från dessa källor?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:84
|
|
96.
|
|
|
You can either add the following sources or replace your current sources by them. Only install software from trusted sources.
|
|
|
|
Du kan antingen lägga till följande källor eller ersätta dina nuvarande källor med dem. Installera programvara enbart från betrodda källor.
|
|
Translated by
Nafallo Bjälevik
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:89
|
|
97.
|
|
|
There are no sources to install software from
|
|
|
|
Det finns inga källor att installera programvara från
|
|
Translated by
Nafallo Bjälevik
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
In upstream: |
|
Det finns inga giltiga paket att installera
|
|
|
Suggested by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:104
|
|
98.
|
|
|
The file '%s' does not contain any valid software sources.
|
|
|
|
Filen ”%s” innehåller inga giltiga programkällor.
|
|
Translated by
Josef Andersson
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:105
|
|
99.
|
|
|
Ubuntu Archive Automatic Signing Key <ftpmaster@ubuntu.com>
|
|
|
some known keys
|
|
|
|
Ubuntu-arkivets automatiska signeringsnyckel <ftpmaster@ubuntu.com>
|
|
Translated by
Magnus Malmsten
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/AptAuth.py:39
|
|
100.
|
|
|
Ubuntu CD Image Automatic Signing Key <cdimage@ubuntu.com>
|
|
|
|
Automatisk signeringsnyckel för Ubuntu's CD-skiva <cdimage@ubuntu.com>
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/AptAuth.py:40
|
|
101.
|
|
|
Source
|
|
|
|
Källkod
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:2
|