Translations by Daniel Nylander

Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 170 results
46.
Error removing the key
2007-03-20
Fel vid borttagning av nyckeln
47.
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
2022-11-01
Nyckeln som du valde kan inte tas bort. Rapportera detta som ett fel.
2007-03-20
Nyckeln du valde kan inte tas bort. Rapportera detta som ett fel.
2007-03-20
Nyckeln du valde kan inte tas bort. Rapportera detta som ett fel.
48.
Reload
2007-03-25
_Läs om
49.
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b> To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software. You need a working internet connection to continue.
2022-11-01
<b><big>Informationen om tillgänglig programvara är föråldrad</big></b> För att installera programvara och uppdateringar från nyligen tillagda eller ändrade källor så behöver du läsa om informationen om tillgänglig programvara. Du behöver en fungerande internetanslutning för att fortsätta.
2008-01-10
<b><big>Informationen om tillgänglig programvara är utdaterad</big></b> För att installera programvara och uppdateringar från nyligen tillagda eller ändrade källor behöver du läsa om information om tillgänglig programvara. Du behöver en fungerande Internetanslutning för att fortsätta.
2007-05-15
<b><big>Informationen om tillgänglig programvara är inte uppdaterad</big></b> För att installera programvara och uppdateringar från nyligen tillagda eller ändrade källor behöver du läsa om informationen om tillgänglig programvara. Du behöver en fungerande internetanslutning för att fortsätta.
2007-05-15
<b><big>Informationen om tillgänglig programvara är inte uppdaterad</big></b> För att installera programvara och uppdateringar från nyligen tillagda eller ändrade källor behöver du läsa om informationen om tillgänglig programvara. Du behöver en fungerande internetanslutning för att fortsätta.
50.
CD Error
2022-11-01
Fel på CD-skiva
2007-03-31
Fel på cd-skiva
2007-03-31
Fel på cd-skiva
51.
<big><b>Error scanning the CD</b></big> %s
2007-03-20
<big><b>Fel vid avsökning av cd-skiva</b></big> %s
52.
CD Name
2022-11-01
Namn på CD-skiva
2007-03-31
Cd-namn
2007-03-31
Cd-namn
53.
Please enter a name for the disc
2022-11-01
Vänligen ange ett namn för skivan
2007-03-20
Ange ett namn för skivan
2007-03-20
Ange ett namn för skivan
54.
Insert Disk
2007-05-15
Mata in skiva
55.
Please insert a disk in the drive:
2022-11-01
Vänligen mata in en skiva i enheten:
2007-03-25
Mata in en skiva i enheten:
2007-03-25
Mata in en skiva i enheten:
56.
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add as source</b></big>
2022-11-01
<big><b>Ange den kompletta APT-raden till filförrådet som du vill lägga till som källa</b></big>
2007-08-22
<big><b>Ange den kompletta APT-raden till förrådet som du vill lägga till som källa</b></big>
2007-08-22
<big><b>Ange den kompletta APT-raden till förrådet som du vill lägga till som källa</b></big>
57.
The APT line includes the type, location and components of a repository, for example '%s'.
2022-11-01
APT-raden inkluderar typen, platsen och komponenterna för ett förråd, till exempel '%s'.
2007-08-22
APT-raden inkluderar typen, platsen och komponenterna för ett förråd, till exempel "%s".
58.
Binary
2007-03-20
Binär
59.
Source code
2007-03-20
Källkod
60.
(Source Code)
2007-03-20
(Källkod)
61.
Source Code
2007-03-20
Källkod
62.
New mirror
2007-03-25
Spegel
64.
Active
2007-03-20
Aktiv
66.
_Add key from paste data
2009-07-16
_Lägg till nyckel från urklipp
67.
Error importing key
2009-07-16
Fel vid importering av nyckel
68.
The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt.
2022-11-01
Den markerade datan kanske inte är en GPG-nyckelfil eller så är den skadad.
2009-07-16
Markerat data kanske inte är en GPG-nyckelfil eller så är den skadad.
2009-07-16
Markerat data kanske inte är en GPG-nyckelfil eller så är den skadad.
69.
Error scanning the CD
2022-11-01
Fel uppstod när CD-skivan skannades
2009-07-16
Fel vid genomsökning av cd-skivan
2009-07-16
Fel vid genomsökning av cd-skivan
70.
Could not find a suitable CD.
2022-11-01
Kunde inte hitta en lämplig CD-skiva.
2011-07-29
Kunde inte hitta en lämplig cd-skiva.
2011-07-29
Kunde inte hitta en lämplig cd-skiva.
72.
Re_vert
2012-03-16
Åte_rställ
74.
_Cancel
2012-07-18
_Avbryt
81.
This device is not working.
2022-11-01
Den här enheten fungerar inte.
91.
You need to restart the computer to complete the driver changes.
2022-11-01
Du behöver starta om datorn för att slutföra drivrutinsändringarna.
92.
%(count)d proprietary driver in use.
%(count)d proprietary drivers in use.
2022-11-01
%(count)d proprietär drivrutin som används.
%(count)d proprietära drivrutiner som används.