|
100.
|
|
|
To remove %s, these items must be removed as well:
|
|
|
|
För att ta bort %s, måste dessa objekt också tas bort:
|
|
Translated by
Anders Pamdal
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:52 ../softwarecenter/distro/fedora.py:67
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:89
../softwarecenter/distro/suselinux.py:56
|
|
101.
|
|
|
Remove All
|
|
|
|
Ta bort alla
|
|
Translated and reviewed by
Anders Pamdal
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:54 ../softwarecenter/distro/fedora.py:69
../softwarecenter/distro/__init__.py:158
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:91
../softwarecenter/distro/suselinux.py:58
|
|
102.
|
|
|
If you uninstall %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
|
|
|
|
Om du avinstallerar %s så kommer framtida uppdateringar inte att inkludera nya objekt i <b>%s</b>. Är du säker på att du vill fortsätta?
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
In upstream: |
|
Om du avinstallerar %s, framtida uppdateringar kommer ej inkluderas nya varor i <b>%s</b> set. Är du säker att du vill fortsätta?
|
|
|
Suggested by
Anders Pamdal
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:59
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:107
|
|
103.
|
|
|
Remove Anyway
|
|
|
|
Ta bort ändå
|
|
Translated by
Ys
|
|
Reviewed by
Anders Jonsson
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:63 ../softwarecenter/distro/debian.py:74
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:100
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:111
|
|
104.
|
|
|
%s is a core application in Debian. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
|
|
|
|
%s är ett systemkritiskt program i Debian. Avinstallera det kan innebära att framtida uppgraderingar inte färdigställs. Är du säker på att du vill fortsätta?
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:70
|
|
105.
|
|
|
Meets the Debian Free Software Guidelines
|
|
|
|
Följer Debians riktlinjer för fri programvara
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:81
|
|
106.
|
|
|
Meets the Debian Free Software Guidelines itself but requires additional non-free software to work
|
|
|
|
Följer själv Debians riktlinjer för fri programvara, men kräver annan icke-fri programvara för att fungera
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:83
|
|
107.
|
|
|
Non-free since it is either restricted in use, redistribution or modification.
|
|
|
|
Icke-fri eftersom det finns begränsningar för antingen användandet, distribution eller modifiering.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:86
|
|
108.
|
|
|
Debian does not provide critical updates.
|
|
|
|
Debian tillhandahåller inte kritiska uppdateringar.
|
|
Translated by
Arve Eriksson
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:131
|
|
109.
|
|
|
Debian does not provide critical updates. Some updates may be provided by the developers of %s and redistributed by Debian.
|
|
|
|
Debian tillhandahåller inte kritiska uppdateringar. Vissa uppdateringar kan komma från utvecklarna av %s och omdistribueras av Debian.
|
|
Translated by
Arve Eriksson
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:133
|