|
402.
|
|
|
Dates:
|
|
|
|
Date:
|
|
Translated by
Meriuță Cornel
|
|
Reviewed by
Meriuță Cornel
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:750
|
|
403.
|
|
|
Indicate Trust:
|
|
|
|
Indicați încrederea:
|
|
Translated by
Meriuță Cornel
|
|
Reviewed by
Marian Vasile
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:828
|
|
404.
|
|
|
You _Trust the Owner:
|
|
|
|
Aveți încredere în proprie_tar:
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:845
|
|
405.
|
|
|
Subkey %d of %s
|
|
|
|
Subcheia %d din %s
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-subkey.c:414
|
|
406.
|
|
|
Reason for revoking the key
|
|
|
|
Motiv pentru revocarea cheii
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:22 pgp/seahorse-revoke.ui:21
|
|
407.
|
|
|
_Reason:
|
|
|
|
Mot_iv:
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:21 pgp/seahorse-revoke.ui:20
|
|
408.
|
|
|
Optional description of revocation
|
|
|
|
Descriere opțională de revocare
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:57 pgp/seahorse-revoke.ui:56
|
|
409.
|
|
|
Re_voke
|
|
|
|
Re_vocă
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:90 pgp/seahorse-revoke.ui:89
|
|
410.
|
|
|
You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message.
|
|
|
|
Nu aveți chei PGP personale care pot fi folosite pentru a semna un document sau un mesaj.
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-signer.c:63
|
|
411.
|
|
|
_Sign message with key:
|
|
|
|
_Semnează mesajul cu cheia:
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-signer.ui:25
|