Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
312 of 40 results
3.
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion «[nbsp]%c%s[nbsp]» autoriza pas d'argument
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/rrd_getopt.c:647
4.
%s: option `%s' requires an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion «[nbsp]%s[nbsp]» a besonh d'un paramètre
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/rrd_getopt.c:662 src/rrd_getopt.c:815
5.
%s: unrecognized option `--%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: opcion pas reconeguda «[nbsp]--%s[nbsp]»
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/rrd_getopt.c:688
6.
%s: unrecognized option `%c%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: opcion pas reconeguda «[nbsp]%c%s[nbsp]»
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/rrd_getopt.c:692
7.
%s: illegal option -- %c
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: opcion illegala -- %c
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/rrd_getopt.c:716
8.
%s: invalid option -- %c
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: opcion invalida -- %c
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/rrd_getopt.c:719
9.
%s: option requires an argument -- %c
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion a besonh d'un paramètre -- %c
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/rrd_getopt.c:745 src/rrd_getopt.c:853
10.
%s: option `-W %s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion «[nbsp]-W %s[nbsp]» es ambigüa
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/rrd_getopt.c:787
11.
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'opcion «[nbsp]-W %s[nbsp]» autoriza pas d'argument
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/rrd_getopt.c:802
12.
RRDtool %s Copyright 1997-2012 by Tobias Oetiker <tobi@oetiker.ch>
Compiled %s %s

Usage: rrdtool [options] command command_options
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
RRDtool %s Copyright 1997-2012 par Tobias Oetiker <tobi@oetiker.ch>
Compilat %s %s

Utilizacion[nbsp]: rrdtool [options] comanda opcions_de_le_comanda
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/rrd_tool.c:51
312 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).