|
11.
|
|
|
%s : option `-W %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Option »-W %s « erlaubt kein Argument
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
src/rrd_getopt.c:802
|
|
12.
|
|
|
RRDtool %s Copyright 1997-2012 by Tobias Oetiker <tobi@oetiker.ch>
Compiled %s %s
Usage: rrdtool [options] command command_options
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
RRDtool %s Copyright 1997-2012 by Tobias Oetiker <tobi@oetiker.ch>
Kompiliert %s %s
Aufruf: rrdtool [Optionen] Befehl Befehlsoptionen
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
src/rrd_tool.c:51
|
|
13.
|
|
|
Valid commands: create, update, updatev, graph, graphv, dump, restore,
[tab] [tab] last, lastupdate, first, info, fetch, tune,
[tab] [tab] resize, xport, flushcached
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erlaubte Befehle: create, update, updatev, graph, graphv, dump, restore,
[tab] [tab] last, lastupdate, first, info, fetch, tune,
[tab] [tab] resize, xport, flushcached
|
|
Translated by
pr0j3ctx
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
src/rrd_tool.c:58
|
|
14.
|
|
|
Valid remote commands: quit, ls, cd, mkdir, pwd
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erlaubte entfernte Befehle: quit, ls, cd, mkdir, pwd
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
src/rrd_tool.c:61
|
|
15.
|
|
|
* create - create a new RRD
[tab] rrdtool create filename [--start|-b start time]
[tab] [tab] [--step|-s step]
[tab] [tab] [--no-overwrite|-O]
[tab] [tab] [DS:ds-name:DST:dst arguments]
[tab] [tab] [RRA:CF:cf arguments]
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
* create - Ein neues RRD erstellen
[tab] rrdtool create Dateiname [--start|-b Zeit]
[tab] [tab] [--step|-s Schritt]
[tab] [tab] [--no-overwrite|-O]
[tab] [tab] [DS:DS-Name:DST:DST-Argumente]
[tab] [tab] [RRA:CF:CF-Argumente]
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
src/rrd_tool.c:67
|
|
16.
|
|
|
* dump - dump an RRD to XML
[tab] rrdtool dump filename.rrd >filename.xml
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
* dump - Ein RRD als XML abspeichern
[tab] rrdtool dump Dateiname.rrd >Dateiname.xml
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
src/rrd_tool.c:75
|
|
17.
|
|
|
* info - returns the configuration and status of the RRD
[tab] rrdtool info filename.rrd
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
* info - gibt die Konfiguration und den Status des RRD aus
[tab] rrdtool info Dateiname.rrd
|
|
Translated by
Salesome
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
src/rrd_tool.c:79
|
|
18.
|
|
|
* restore - restore an RRD file from its XML form
[tab] rrdtool restore [--range-check|-r] [--force-overwrite|-f] filename.xml filename.rrd
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
* restore - Eine RRD-Datei aus dem XML-Format wiederherstellen
[tab] rrdtool restore [--range-check|-r] [--force-overwrite|-f] Dateiname.xml Dateiname.rrd
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
src/rrd_tool.c:91
|
|
19.
|
|
|
* last - show last update time for RRD
[tab] rrdtool last filename.rrd
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
* last - Zeitpunkt der letzten Aktualisierung eines RRDs anzeigen
[tab] rrdtool last Dateiname.rrd
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
src/rrd_tool.c:87
|
|
20.
|
|
|
* lastupdate - returns the most recent datum stored for
each DS in an RRD
[tab] rrdtool lastupdate filename.rrd
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
* lastupdate - Liefert das jüngste Datum, das für jedes
DS innerhalb eines RRDs gespeichert ist
[tab] rrdtool lastupdate Dateiname.rrd
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
src/rrd_tool.c:91
|