Translations by Ulukai

Ulukai has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

145 of 45 results
3.
Remmina Remote Desktop Client
2009-11-04
Remmina Extern Bureaublad Client
13.
The GTK+ Remote Desktop Client
2009-11-04
De GTK+ Extern Bureaublad Client
20.
There are %i active connections in the current window. Are you sure to close?
2009-11-04
Er zijn %i actieve verbindingen in dit venster. Ben je zeker dat je wilt afsluiten?
23.
Resize the window to fit in remote resolution
2009-11-04
Pas het venster aan om in de externe resolutie te passen
25.
Switch tab pages
2009-11-04
Wijzig tab pagina's
26.
Toggle scaled mode
2009-11-04
Schaal modus
33.
Plugin %s is not registered.
2010-07-13
Plugin %s is niet geregistreerd.
34.
<tt><big>Supported formats * server * server:port * [server]:port</big></tt>
2010-07-13
<tt><big>Ondersteunde formaten * server * server:poort * [server]:poort</big></tt>
35.
<tt><big>Supported formats * :port * server * server:port * [server]:port</big></tt>
2010-07-13
<tt><big>Ondersteunde formaten * :poort * server * server:poort * [server]:poort</big></tt>
39.
Browse the network to find a %s server
2009-11-04
Op het netwerk naar een %s server zoeken
72.
Upload folder
2010-07-13
Upload map
100.
CA CRL
2009-11-04
CA CRL
107.
Choose a new key
2010-07-13
Kies een nieuwe toets
108.
Please press the new key...
2010-07-13
Duw op de nieuwe toets...
111.
Unable to import: %s
2010-07-13
Onmogelijk te importeren: %s
112.
Import
2010-07-13
Importeren
113.
This protocol does not support exporting.
2010-07-13
Dit protocol ondersteunt exporteren niet.
115.
_Edit
2009-11-04
_Bewerken
117.
_Tools
2010-07-13
_Extra
121.
Plugins
2010-07-13
Plugins
123.
Online Wiki
2010-07-13
Online Wiki
124.
Debug Window
2010-07-13
Foutopsporingsvenster
126.
Create a copy of the selected remote desktop file
2009-11-04
Maak een kopie van het geselecteerde extern bureaublad bestand
129.
Export
2010-07-13
Exporteren
132.
Quick Search
2010-07-13
Snel Zoeken
136.
Entry
2010-07-13
Invoer
137.
File
2010-07-13
Bestand
138.
Tool
2010-07-13
Hulpmiddel
141.
Type
2010-07-13
Soort
142.
Description
2010-07-13
Omschrijving
158.
Please enter format 'widthxheight'.
2009-11-04
Specifieer formaat 'breedtexhoogte".
159.
Recent lists cleared.
2009-11-04
Recente lijsten leeggemaakt.
160.
Remmina Preferences
2009-11-04
Remmina Voorkeuren
182.
Keyboard
2010-07-13
Toetsenbord
200.
Waiting for an incoming SSH tunnel at port %i...
2010-07-13
Wachten op een inkomende SSH tunnel op poort %i...
201.
Command %s not found on SSH server
2010-07-13
Opdracht %s niet gevonden op SSH server.
202.
Command %s failed on SSH server (status = %i).
2010-07-13
Opdracht %s mislukt op SSH server (status = %i).
203.
Failed to execute command: %s
2010-07-13
Opdracht uitvoeren mislukt: %s
208.
Authentication failed. Trying to reconnect...
2010-07-13
Authenticatie mislukt. Opnieuw proberen verbinden...
215.
Error creating folder %s on server. %s
2010-07-13
Foutmelding bij het aanmaken van map %s op server. %s
232.
SSH automatic public key authentication failed: %s
2009-11-04
SSH automatische authenticatie met publieek sleutel mislukt: %s
237.
Failed to execute %s on SSH server : %%s
2009-11-04
Kan %s niet uitvoeren op SSH server: %%s
238.
Failed to request port forwarding : %s
2009-11-04
Kan de aanvraag om de poort door te sturen niet uitvoeren: %s
239.
No response from the server.
2009-11-04
Geen antwoord van server.
242.
SSH - Secure Shell
2010-07-13
SSH - Secure Shell