Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
18 of 8 results
3.
You must be root to run this program.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Debe ser «root» para executar este programa.
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Debe ser "root" para executar este programa.
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:131
5.
Can't close WTR in parent:
Parent
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Non é posíbel pechar WTR no pai:
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Non se pode pechar WTR no pai:
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:161
6.
Can't close RDR in parent:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Non é posíbel pechar RDR no pai:
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Non se pode pechar RDR no pai:
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:167
61.
You probably do not need to put anything here. Enter any additional input your isp requires before you log in. If you need to make an entry, make the first entry the prompt you expect and the second the required response. Example: your isp sends 'Server:' and expect you to respond with 'trilobite'. You would put 'erver trilobite' (without the quotes) here. All entries must be separated by white space. You can have more than one expect-send pair.
optional pre-login chat
Seguramente non teña que introducir nada aquí. Introduza calquera texto adicional do que precise o seu provedor antes de se conectar. Se ten que introducir algo, a primeira entrada é o texto que espera e a segunda é a resposta requirida. Por exemplo, o seu provedor envía «Server:» e espera que responda «trilobite». Entón poría «erver trilobite» (sen as comiñas) aquí. Todas as entradas van separadas por espazos en branco. Pode ter máis dunha parella espera-resposta.
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Seguramente non teña que introducir nada aquí. Introduza calquera texto adicional do que precise o seu provedor antes de se conectar. Se ten que introducir algo, a primeira entrada é o texto que espera e a segunda é a resposta requirida. Por exemplo, o seu provedor envía "Server:" e espera que resposte "trilobite". Entón poría "erver trilobite" (sen as comiñas) aquí. Tódalas entradas van separadas por espacios en branco. Pode ter máis dunha parella espera-resposta.
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:572
77.
Default Route
Ruta predeterminada
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Ruta por defecto
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:671
78.
Enable default route
Activar ruta predeterminada
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Activar ruta por defecto
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:672
79.
Disable default route
Desactivar ruta predeterminada
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Desactivar ruta por defecto
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:673
81.
IP Numbers
Enderezos de IP
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Enderezos IP
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in pppconfig:681
18 of 8 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jacobo Tarrio, Marcos Lans, Xosé.