|
11.
|
|
|
Internal error:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error interno:
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
pppconfig:178
|
|
12.
|
|
|
Create a connection
|
|
|
|
Crear una conexión
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
pppconfig:255
|
|
13.
|
|
|
Change the connection named %s
|
|
|
|
Cambiar la conexión denominada %s
|
|
Translated by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
pppconfig:259
|
|
14.
|
|
|
Create a connection named %s
|
|
|
|
Crear una conexión denominada %s
|
|
Translated by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
pppconfig:262
|
|
15.
|
|
|
This is the PPP configuration utility. It does not connect to your isp: just configures ppp so that you can do so with a utility such as pon. It will ask for the username, password, and phone number that your ISP gave you. If your ISP uses PAP or CHAP, that is all you need. If you must use a chat script, you will need to know how your ISP prompts for your username and password. If you do not know what your ISP uses, try PAP. Use the up and down arrow keys to move around the menus. Hit ENTER to select an item. Use the TAB key to move from the menu to <OK> to <CANCEL> and back. To move on to the next menu go to <OK> and hit ENTER. To go back to the previous menu go to <CANCEL> and hit enter.
|
|
|
This section sets up the main menu.
|
|
|
|
Esta es la utilidad de configuración de PPP. No se conecta con su ISP: sólo configura PPP para que se pueda conectar usando otra utilidad como pon. Le preguntará el nombre de usuario, la contraseña y el número de teléfono que su ISP le indicó. Si su ISP usa PAP o CHAP, es todo lo que necesitará. Si debe usar un script de chat, necesitará saber cómo va solicitando su ISP el nombre de usuario y la contraseña. Si no sabe lo que usa su ISP, pruebe con PAP. Use las flechas arriba y abajo para moverse por los menús. Pulse Entrar para seleccionar un elemento. Use la tecla Tab para moverse del menú a <Aceptar> y <Cancelar>, o viceversa. Para ir al siguiente menú vaya a <Aceptar> y pulse Entrar. Para volver al menú anterior, vaya a <Cancelar> y pulse Entrar.
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
pppconfig:270
|
|
16.
|
|
|
Main Menu
|
|
|
|
Menú principal
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
pppconfig:271
|
|
17.
|
|
|
Change a connection
|
|
|
|
Cambiar una conexión
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
pppconfig:273
|
|
18.
|
|
|
Delete a connection
|
|
|
|
Eliminar una conexión
|
|
Translated by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
pppconfig:274
|
|
19.
|
|
|
Finish and save files
|
|
|
|
Terminar y guardar los ficheros
|
|
Translated by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
pppconfig:275
|
|
20.
|
|
|
Please select the authentication method for this connection. PAP is the method most often used in Windows 95, so if your ISP supports the NT or Win95 dial up client, try PAP. The method is now set to %s.
|
|
|
|
Seleccione un método de autenticación para esta conexión. El método PAP es el más común en Windows 95, así que si su ISP permite el cliente de marcado de Win 95 o NT, intente PAP. El método ahora se establece a %s.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
pppconfig:283
|