Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
790799 of 3926 results
790.
Current token
Jeton actuel
Translated and reviewed by Donk
Located in ../libpurple/protocols/gg/gg.c:731
791.
Please, enter your current password and your new password for UIN:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Saisissez votre mot de passe et un nouveau mot de passe pour cet UIN[nbsp]:
Translated and reviewed by Éric
Located in ../libpurple/protocols/gg/gg.c:735
792.
Change Gadu-Gadu Password
Changer le le mot de passe Gadu-Gadu
Translated by Éric
Reviewed by Éric
Located in ../libpurple/protocols/gg/gg.c:739 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:740
793.
Show status to:
Montrer l'état à[nbsp]:
Translated by Éric
Located in ../libpurple/protocols/gg/gg.c:375
794.
All people
Tout le monde
Translated by Éric
Located in ../libpurple/protocols/gg/gg.c:376
795.
Only buddies
Aux contacts
Translated by Éric
Located in ../libpurple/protocols/gg/gg.c:377
796.
Change status broadcasting
Changer la diffusion de l'état
Translated by Éric
Located in ../libpurple/protocols/gg/gg.c:386 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:387 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2183
797.
Please, select who can see your status
Veuillez choisir qui peut voir votre état
Translated by Éric
Located in ../libpurple/protocols/gg/gg.c:388
798.
Select a chat for buddy: %s
Choisissez un salon de discussion pour le contact[nbsp]: %s
Translated by Daniel U. Thibault
Reviewed by Sylvie Gallet
In upstream:
Choisissez un salon de discussions pour le contact[nbsp]: %s
Suggested by Éric
Located in ../libpurple/protocols/gg/gg.c:448
799.
Add to chat...
Ajouter à la discussion...
Translated and reviewed by Éric
Located in ../libpurple/protocols/gg/gg.c:451 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:452
790799 of 3926 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anne017, Arthur Loiret, Arthur Lutz, Arthur WEBER, Baptiste Mille-Mathias, Benoit A, Blaiz, Brice Thomas, Bruno, ButterflyOfFire, Commandant, Daniel U. Thibault, Deniz Toprak, Donk, Doyen Philippe, Eric, Felix Landy-Audet, Glyca, Guich, Humanbomb, JF Jarry, James Dupin, Jean-Marc, Jonathan Ernst, Kévin Audebrand, Laurent Bonnaud, Laurent RICHARD, Loïc Dardant, Mathieu Gaspard, Matthieu JOOSSEN, Maxime Jayat, NSV, Nicolas Chaigneau, Nicolas DERIVE, Olivier Febwin, Olivier Gagnon, PhoenixP3K, Pierre Rudloff, Pierre-Antoine, Quentin PAGÈS, Saivann Carignan, Sylvain59, Sylvie Gallet, Sébastien Besson, Sébastien MURER (MuMu), Séverin Lemaignan, Thomas.M, Yann Hamon, Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya), aslo, babastini123, londumas, medspx, ymadec, Éric.