|
104.
|
|
|
The output file or directory (the current directory is used if omitted)
|
|
|
TRANSLATORS: the output location
|
|
|
|
Výstupní soubor nebo složka (je-li vynecháno, používá se aktuální složka)
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../client/pk-generate-pack.c:255
|
|
105.
|
|
|
The package to be put into the service pack
|
|
|
TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
|
|
|
|
Balíček, který má být zahrnut do servisního balíku
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../client/pk-generate-pack.c:258
|
|
106.
|
|
|
Put all updates available in the service pack
|
|
|
TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
|
|
|
|
Přidat všechny dostupné aktualizace do servisního balíku
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../client/pk-generate-pack.c:261
|
|
107.
|
|
|
Neither --package or --updates option selected.
|
|
|
TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
|
|
|
|
Nebyla vybrány ani volba --package ani --updates.
|
|
Translated and reviewed by
Rohan Garg
|
|
|
|
Located in
../client/pk-generate-pack.c:299
|
|
108.
|
|
|
Both options selected.
|
|
|
TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
|
|
|
|
Obě volby vybrány.
|
|
Translated by
Adam Pribyl
|
|
|
|
Located in
../client/pk-generate-pack.c:307
|
|
109.
|
|
|
A output directory or file name is required
|
|
|
TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
|
|
|
|
Je požadována výstupní složka nebo název souboru
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../client/pk-generate-pack.c:323
|
|
110.
|
|
|
The daemon failed to startup
|
|
|
TRANSLATORS: This is when the daemon is not-installed/broken and fails to startup
|
|
|
|
Selhalo spuštění démona
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../client/pk-generate-pack.c:341
|
|
111.
|
|
|
The package manager cannot perform this type of operation.
|
|
|
TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
|
|
|
|
Správa balíčků neumí provádět tento typ úlohy.
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../client/pk-generate-pack.c:352 ../client/pk-generate-pack.c:358
|
|
112.
|
|
|
Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive support.
|
|
|
TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
|
|
|
|
Servisní balíky nelze vytvářet, jelikož PackageKit nebyl sestaven s podporou pro libarchive.
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../client/pk-generate-pack.c:365
|
|
113.
|
|
|
If specifying a file, the service pack name must end with
|
|
|
TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
|
|
|
|
Pokud zadáte soubor, pak musí název servisního balíku končit na
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../client/pk-generate-pack.c:376
|