Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.

These translations are shared with Onboard 0.99 series template onboard.

245254 of 384 results
245.
Add and remove spaces when inserting word suggestions followed by punctuation characters.
Ajouter et supprimer les espaces lors de l'insertion de mots suggérés suivis de caractères de ponctuation.
Translated by Richard DEGENNE
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ../settings.ui.h:178
246.
Word Suggestions
Suggestions de mot
Translated by Léo
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ../settings.ui.h:187
247.
Auto-capitalize while typing
Ajouter automatiquement les majuscules lors de la saisie
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../settings.ui.h:188
248.
Automatically capitalize sentence begins and name words.
Ajouter automatiquement les majuscules aux débuts de phrases et aux noms propres.
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../settings.ui.h:189
249.
Auto-correct spelling
Correction automatique
Translated by Richard DEGENNE
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../settings.ui.h:190
250.
Automatically correct the last word.
Corriger automatiquement le dernier mot.
Translated by Simon THOBY
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../settings.ui.h:191
251.
Auto-correction
Correction automatique
Translated by Simon THOBY
Reviewed by Pierre Slamich
Located in ../settings.ui.h:194
252.
The spell check engine to use.
Le correcteur orthographique à utiliser.
Translated by AO
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../settings.ui.h:192
253.
Spell-check backend:
Moteur de vérification orthographique
Translated by Stéphane V
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ../settings.ui.h:193
254.
_Delay:
_Délai[nbsp]:
Translated and reviewed by YannUbuntu
Located in ../settings.ui.h:200
245254 of 384 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AO, Alban CLERGEOT, Anne017, Antoine Apollis, Antoine LINARD, Antonin HILY, Aurélien Ribeiro, Baptiste Fontaine, Bruno, Bruno, Charly Greeny, Chris Jones, Cyberscooty, Cédric MARTIN, Florent (LSc), Florent Thévenet, Francesco Fumanti, GHOSTnew, Gilgamesh, Ir0nsh007er, Jean-Marc, Léo, Matthieu Harlé, Matthieu Jouan, Mazen, Michaël Nepyjwoda, Mohamed SEDKI, NSV, Olivier Febwin, Paquelier Alain, PaulM, Philip Millan, Pierre Giraud, Pierre Slamich, Raphaël Joron, Richard DEGENNE, Roms, SarahSlean, Shamanoid, Simon THOBY, StatnMap, Stéphane V, Sylvie Gallet, Thomas.M, Wilfried Tozan, YannUbuntu, Yuri, atem18, espadrille, freeman00, gisele perreault, little jo, londumas, mattdu61, oswald_volant, tartinesKiller.