Translations by Adolfo Jayme Barrientos
Adolfo Jayme Barrientos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
71. |
failed to find {description} '{filename}'
|
|
2011-12-21 |
no se pudo encontrar {description} «{filename}»
|
|
72. |
{description} '{filepath}' found.
|
|
2011-12-21 |
{description} «{filename}» encontrada.
|
|
74. |
Failed to read system defaults.
|
|
2011-12-21 |
No se pudieron cargar los valores predeterminados del sistema.
|
|
2011-12-21 |
No se pudieron cargar los predeterminados del sistema.
|
|
75. |
No system defaults found.
|
|
2011-12-21 |
No se han encontrado los valores predeterminados del sistema.
|
|
78. |
System defaults: Unknown key '{}' in section '{}'
|
|
2011-12-21 |
Valores predeterminados del sistema: Clave desconocida «{}» en la sección «{}»
|
|
80. |
System defaults: Invalid value for key '{}' in section '{}'
{}
|
|
2011-12-21 |
Valores predeterminados del sistema: Valor nulo para la clave «{}» en la sección «{}»
{}
|
|
81. |
Failed to get gsettings value.
|
|
2011-10-22 |
No se pudo obtener el valor de gsettings.
|
|
82. |
Top
|
|
2012-12-16 |
Arriba
|
|
83. |
Bottom
|
|
2012-12-16 |
Abajo
|
|
84. |
Docking settings
|
|
2013-01-02 |
Configuración de acoplamiento
|
|
85. |
Shrink workarea
|
|
2013-01-02 |
Reducir el tamaño del área de trabajo
|
|
88. |
Expand keyboard to the width of the workarea.
|
|
2012-12-16 |
Expandir el teclado a la anchura del área de trabajo.
|
|
90. |
Dock to screen edge:
|
|
2013-09-09 |
Acoplar al borde de la pantalla:
|
|
96. |
failed to create directory '{}': {}
|
|
2013-08-24 |
no se pudo crear la carpeta «{}»: {}
|
|
98. |
No file manager to open layout folder
|
|
2011-12-21 |
No hay un gestor de archivos para abrir la carpeta de distribuciones
|
|
99. |
Enter name for personalised layout
|
|
2014-02-20 |
Escriba un nombre para la distribución personalizada
|
|
2011-12-21 |
Introduzca un nombre para la distribución personalizada
|
|
105. |
Onboard layout files
|
|
2011-12-21 |
Archivos de distribución de Onboard
|
|
108. |
This theme file already exists.
'{filename}'
Overwrite it?
|
|
2017-04-05 |
Este archivo de tema ya existe.
«{filename}»
¿Quiere sobrescribirlo?
|
|
2012-02-21 |
Este archivo de tema ya existe.
«{filename}»
¿Quiere sobreescribirlo?
|
|
111. |
Reset
|
|
2011-12-21 |
Restablecer
|
|
113. |
Gradient
|
|
2011-08-31 |
Degradado
|
|
130. |
Press a button...
|
|
2015-08-21 |
Pulse un botón...
|
|
131. |
Press a key...
|
|
2015-08-21 |
Pulse una tecla...
|
|
133. |
Ignoring key '{}'. No svg filename defined.
|
|
2011-12-21 |
Se ha ignorado la clave «{}». No se especificó el nombre de archivo del SVG.
|
|
134. |
Snippet {}
|
|
2011-12-21 |
Recorte {}
|
|
135. |
, unassigned
|
|
2011-10-22 |
, sin asignar
|
|
137. |
copying layout '{}' to '{}'
|
|
2011-12-21 |
copiando distribución «{}» a «{}»
|
|
138. |
copy_layouts failed, unsupported layout format '{}'.
|
|
2011-12-21 |
copy_layouts falló, el formato de distribución «{}» no es compatible.
|
|
139. |
copying svg file '{}' to '{}'
|
|
2017-04-05 |
copiando archivo SVG «{}» en «{}»
|
|
2011-12-21 |
copiando arhivo SVG «{}» a «{}»
|
|
2011-12-21 |
copiando arhivo SVG «{}» a «{}»
|
|
144. |
XTest
|
|
2012-12-26 |
XTest
|
|
145. |
1
|
|
2012-12-26 |
1
|
|
146. |
AT-SPI
|
|
2012-12-16 |
AT-SPI
|
|
151. |
Snippets
|
|
2011-12-21 |
Recortes
|
|
152. |
Keyboard
|
|
2012-09-22 |
Teclado
|
|
153. |
Typing Assistance
|
|
2013-08-24 |
Asistencia de escritura
|
|
162. |
column
|
|
2012-12-26 |
columna
|
|
163. |
_Auto-show when editing text
|
|
2012-02-21 |
Mostrar _automáticamente al editar texto
|
|
165. |
Start Onboard _hidden
|
|
2011-12-21 |
Iniciar Onboard _oculto
|
|
166. |
Start Onboard hidden.
|
|
2011-12-21 |
Iniciar Onboard oculto.
|
|
167. |
Show/Hide options
|
|
2013-08-24 |
Mostrar u ocultar las opciones
|
|
169. |
Show the status item. A click on that icon hides or shows Onboard.
|
|
2011-12-21 |
Mostrar el elemento de estado. Al pulsar sobre ese icono, Onboard se muestra u oculta.
|
|
171. |
Show a floating icon on the desktop when Onboard is hidden. A click on the icon makes Onboard reappear.
|
|
2011-12-21 |
Mostrar un icono flotante en el escritorio cuando Onboard se oculte. Al pulsar sobre el icono, Onboard reaparece.
|
|
175. |
Show tooltips for the keyboard's buttons.
|
|
2012-02-21 |
Mostrar consejos emergentes para los botones del teclado.
|
|
178. |
Dock to screen edge
|
|
2013-08-24 |
Acoplar al borde de la pantalla
|
|
179. |
Dock the keyboard to the edge of the screen.
|
|
2012-12-26 |
Acoplar el teclado en el borde de la pantalla.
|
|
181. |
Docking
|
|
2012-12-26 |
Acoplamiento
|