Translations by Jose Luis Tirado
Jose Luis Tirado has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Released IP |%(address)s|
|
|
2012-07-14 |
Liberada IP |%(address)s|
|
|
~ |
InstanceNotFound raised: %s
|
|
2012-07-11 |
InstanceNotFound lanzada: %s
|
|
~ |
NotAuthorized raised: %s
|
|
2012-07-10 |
NotAuthorized lanzada: %s
|
|
~ |
EC2APIError raised: %s
|
|
2012-07-10 |
EC2APIError lanzada: %s
|
|
~ |
InvalidRequest raised: %s
|
|
2012-07-10 |
InvalidRequest lanzada: %s
|
|
~ |
KeyPairExists raised: %s
|
|
2012-07-10 |
KeyPairExists lanzada: %s
|
|
~ |
InvalidPortRange raised: %s
|
|
2012-07-10 |
InvalidPortRange lanzada: %s
|
|
~ |
InvalidParameterValue raised: %s
|
|
2012-07-10 |
InvalidParameterValue lanzar: %s
|
|
~ |
SnapshotNotFound raised: %s
|
|
2012-07-10 |
SnapshotNotFound lanzada: %s
|
|
~ |
VolumeNotFound raised: %s
|
|
2012-07-10 |
VolumeNotFound lanzada: %s
|
|
~ |
leasing ip
|
|
2012-07-02 |
obteniendo ip
|
|
~ |
releasing ip
|
|
2012-07-02 |
liberando ip
|
|
~ |
%(code)s: %(message)s
|
|
2012-05-27 |
%(code)s: %(message)s
|
|
~ |
Automatically hard rebooting %d
|
|
2012-05-27 |
Reiniciando en frío automáticamente %d
|
|
~ |
Failed to query agent version: %(resp)r
|
|
2012-05-27 |
Falló la consulta de la versión del agente: %(resp)r
|
|
~ |
Setting VCPU weight
|
|
2012-05-27 |
Estableciendo peso de VCPU
|
|
~ |
Found Xen kernel %s
|
|
2012-05-27 |
Encontrado núcleo Xen %s
|
|
~ |
ISO: looking at SR %(sr_rec)s
|
|
2012-05-27 |
ISO: buscando en SR %(sr_rec)s
|
|
~ |
VHD coalesce attempts exceeded (%(max_attempts)d), giving up...
|
|
2012-05-27 |
Intentos de unión VHD superados (%(max_attempts)d), abandonando...
|
|
~ |
XenAPI is unable to find a Storage Repository to install guest instances on. Please check your configuration and/or configure the flag 'sr_matching_filter'
|
|
2012-05-27 |
XenAPI no puede encontrar un Repositorio de Almacenamiento en el que instalar las instancias de invitado. Compruebe su configuración o configure el indicador «sr_matching_filter»
|
|
~ |
Image size %(size_bytes)d exceeded instance_type allowed size %(allowed_size_bytes)d
|
|
2012-05-27 |
El tamaño de imagen %(size_bytes)d superó el tamaño permitido de instance_type %(allowed_size_bytes)d
|
|
~ |
Fast cloning is only supported on default local SR of type ext. SR on this system was found to be of type %(sr_type)s. Ignoring the cow flag.
|
|
2012-05-27 |
La clonación rápida sólo está soportada en el SR local predeterminado de tipo ext. El SR de este sistema es de tipo %(sr_type)s. Ignorando el indicador cow.
|
|
~ |
PIF %(pif_rec['uuid'])s for network %(bridge)s has VLAN id %(pif_vlan)d. Expected %(vlan_num)d
|
|
2012-05-27 |
PIF %(pif_rec['uuid'])s para la red %(bridge)s tiene id VLAN %(pif_vlan)d. Esperado %(vlan_num)d
|
|
~ |
Unable to eject %(host)s from the pool; No master found
|
|
2012-05-27 |
No se puede expulsar %(host)s del grupo; No se ha encontrado maestro
|
|
~ |
Pool-set_name_label failed: %(e)s
|
|
2012-05-27 |
Falló «Pool-set_name_label»: %(e)s
|
|
~ |
Pool-Join failed: %(e)s
|
|
2012-05-27 |
Falló «Pool-Join»: %(e)s
|
|
~ |
Unable to join %(host)s in the pool
|
|
2012-05-27 |
No se pudo unir %(host)s al grupo
|
|
~ |
Pool-eject failed: %(e)s
|
|
2012-05-27 |
Falló «Pool-eject»: %(e)s
|
|
~ |
Unable to set up pool: %(e)s.
|
|
2012-05-27 |
No se pudo establecer el grupo: %(e)s
|
|
~ |
Unable to eject %(host)s from the pool; pool not empty
|
|
2012-05-27 |
No se puede expulsar %(host)s del grupo; el grupo no está vacío
|
|
~ |
skipping %(path)s since it looks like volume
|
|
2012-05-27 |
Omitiendo %(path)s ya que parece un volumen
|
|
~ |
Invalid statistics data from Xenserver: %s
|
|
2012-05-25 |
Datos estadísticos no válidos de Xenserver: %s
|
|
~ |
Unable to obtain RRD XML updates with server details: %(server)s.
|
|
2012-05-25 |
No se pueden obtener actualizaciones de RRD XML con detalles del servidor: %(server)s.
|
|
~ |
Unable to parse rrd of %(vm_uuid)s
|
|
2012-05-25 |
No se puede analizar rrd de %(vm_uuid)s
|
|
~ |
Error(s) %s occurred in the call to RetrieveProperties
|
|
2012-05-25 |
Error(s) %s ocurridos en la llamada a RetrieveProperties
|
|
~ |
Deleting instance files %(target)s
|
|
2012-05-25 |
Borrando archivos de instancia %(target)s
|
|
~ |
Could not decode scheduler options: '%(e)s'
|
|
2012-05-25 |
No se pudo descifrar las opciones del planificador: «%(e)s»
|
|
~ |
Attempting to build %(num_instances)d instance(s)
|
|
2012-05-25 |
Intentando crear %(num_instances)d instancia(s)
|
|
~ |
Destroying instance with name label '%(name)s' which is marked as DELETED but still present on host.
|
|
2012-05-22 |
Destruyendo instancia con nombre de etiqueta «%(name)s» marcada como BORRADA pero todavía presente en el equipo.
|
|
~ |
v4 subnets are required for legacy nw_info
|
|
2012-05-22 |
se requieren subredes v4 para nw_info antiguo
|
|
~ |
Migrating instance to %(dest)s finished successfully.
|
|
2012-05-22 |
Migración de instancia a %(dest)s concluida con éxito.
|
|
~ |
Instance type for vpn instances
|
|
2012-05-22 |
Tipo de instancia para instancias VPN
|
|
~ |
Cannot delete aggregate: %(id)s
|
|
2012-05-20 |
No se puede borrar el agregado: %(id)s
|
|
~ |
Cannot update aggregate: %(id)s
|
|
2012-05-20 |
No se puede actualizar el agregado: %(id)s
|
|
~ |
Cannot show aggregate: %(id)s
|
|
2012-05-20 |
No se puede mostrar el agregado: %(id)s
|
|
46. |
Invalid metadata
|
|
2012-05-27 |
Metadatos no válidos
|
|
99. |
Requested image %(image)s has automatic disk resize disabled.
|
|
2014-02-06 |
La imagen solicitada %(image)s tiene desactivado el ajuste automático del tamaño de disco.
|
|
115. |
More than one possible network found. Specify network ID(s) to select which one(s) to connect to,
|
|
2014-02-06 |
Se ha encontrado más de una posible red. Especifique ID(s) de red para seleccionar a cuáles conectarse,
|
|
118. |
Port %(port_id)s not usable for instance %(instance)s.
|
|
2014-02-06 |
El puerto %(port_id)s no es utilizable por la instancia %(instance)s.
|
|
136. |
Floating ip not found for host %(host)s.
|
|
2012-05-27 |
IP flotante no encontrada para el equipo %(host)s.
|