|
448.
|
|
|
Send To…
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:80
../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:85
|
|
449.
|
|
|
Send file by mail, instant message…
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:81
|
|
450.
|
|
|
Send files by mail, instant message…
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:86
|
|
451.
|
|
|
Oops! Something went wrong.
|
|
|
Some sort of failure occurred. How 'bout we tell the user?
|
|
|
|
Ups! Io fiaskis.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-application.c:190 src/nautilus-window-slot.c:1686
|
|
452.
|
|
|
Unable to create a required folder. Please create the following folder, or set permissions such that it can be created:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne eblas krei bezonitan dosierujon. Bonvole kreu la sekvantan dosierujon, aŭ agordu permesojn tiel, ke ĝi povu keriĝi:
%s
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-application.c:193
|
|
453.
|
|
|
Unable to create required folders. Please create the following folders, or set permissions such that they can be created:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne eblas krei bezonitajn dosierujojn. Bonvole kreu la sekvantajn dosierujojn, aŭ agordu permesojn tiel, ke ili povu kreiĝi:
%s
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-application.c:200
|
|
454.
|
|
|
Nautilus 3.0 deprecated this directory and tried migrating this configuration to ~/.config/nautilus
|
|
|
|
Naŭtilo 3.0 evitindigis tiun dosierujon kaj provis movi tiun agordon al ~/.config/nautilus
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/nautilus-application.c:357
|
|
455.
|
|
|
There was an error displaying help:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Okazis eraro montrante helpon:
%s
|
|
Translated and reviewed by
Ed Glez
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-application.c:785
|
|
456.
|
|
|
--check cannot be used with other options.
|
|
|
|
--check ne kombineblas kun aliaj elektebloj.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-application.c:615
|
|
457.
|
|
|
--quit cannot be used with URIs.
|
|
|
|
--quit ne uzeblas kun URI-oj.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-application.c:623
|