|
1105.
|
|
|
mail a PGP public key
|
|
|
L10N: Help screen description for OP_MAIL_KEY
index menu: <mail-key>
pager menu: <mail-key>
|
|
|
|
寄出 PGP 公共鑰匙
|
|
Translated and reviewed by
Anthony Wong
|
|
|
|
Located in
OPS.PGP:29
|
|
1106.
|
|
|
verify a PGP public key
|
|
|
L10N: Help screen description for OP_VERIFY_KEY
pgp menu: <verify-key>
smime menu: <verify-key>
|
|
|
|
檢驗 PGP 公共鑰匙
|
|
Translated and reviewed by
Anthony Wong
|
|
|
|
Located in
OPS.PGP:35
|
|
1107.
|
|
|
view the key's user id
|
|
|
L10N: Help screen description for OP_VIEW_ID
pgp menu: <view-name>
smime menu: <view-name>
|
|
|
|
檢閱這把鑰匙的使用者 id
|
|
Translated and reviewed by
Anthony Wong
|
|
|
|
Located in
OPS.PGP:41
|
|
1108.
|
|
|
check for classic PGP
|
|
|
L10N: Help screen description for OP_CHECK_TRADITIONAL
index menu: <check-traditional-pgp>
pager menu: <check-traditional-pgp>
attachment menu: <check-traditional-pgp>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
OPS.PGP:48
|
|
1109.
|
|
|
Accept the chain constructed
|
|
|
|
同意已建好的鏈結
|
|
Translated and reviewed by
Anthony Wong
|
|
|
|
Located in
../keymap_alldefs.h:192
|
|
1110.
|
|
|
Append a remailer to the chain
|
|
|
|
在鏈結的後面加上郵件轉接器
|
|
Translated and reviewed by
Anthony Wong
|
|
|
|
Located in
../keymap_alldefs.h:193
|
|
1111.
|
|
|
Insert a remailer into the chain
|
|
|
|
在鏈結中加入郵件轉接器
|
|
Translated and reviewed by
Anthony Wong
|
|
|
|
Located in
../keymap_alldefs.h:194
|
|
1112.
|
|
|
Delete a remailer from the chain
|
|
|
|
從鏈結中刪除郵件轉接器
|
|
Translated and reviewed by
Anthony Wong
|
|
|
|
Located in
../keymap_alldefs.h:195
|
|
1113.
|
|
|
Select the previous element of the chain
|
|
|
|
選擇鏈結裏對上一個部份
|
|
Translated and reviewed by
Anthony Wong
|
|
|
|
Located in
../keymap_alldefs.h:196
|
|
1114.
|
|
|
Select the next element of the chain
|
|
|
|
選擇鏈結裏跟著的一個部份
|
|
Translated and reviewed by
Anthony Wong
|
|
|
|
Located in
../keymap_alldefs.h:197
|