Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
1523 of 23 results
15.
The highest distance value that is shown in the results
결과에 표시하는 가장 거리가 먼 값
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:20
16.
After the distances are calculated (including the indicator penalty) then all values above this max are dropped. This means that the history for those entries aren't looked up as well.
알리미 불이익을 포함한 거리를 계산한 후 최대 값을 넘는 모든 값을 무시합니다. 이 경우 해당 항목의 기록 역시 찾지 않습니다.
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:21
17.
Untitled Indicator (%s)
TRANSLATORS:  This is used for Application indicators that
are not providing a title string.  The '%s' represents the
unique ID that the app indicator provides, but it is usually
the package name and not generally human readable.  An example
for Network Manager would be 'nm-applet'.
제목을 알 수 없는 창(%s)
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in ../src/hudappindicatorsource.c:105
18.
Date
날짜
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in ../src/hudindicatorsource.c:61
19.
Device
장치
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in ../src/hudindicatorsource.c:68
20.
Users
사용자
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in ../src/hudindicatorsource.c:75
21.
Sound
소리
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in ../src/hudindicatorsource.c:82
22.
Messages
메시지
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in ../src/hudindicatorsource.c:89
23.
Unknown Application Name
알 수 없는 프로그램 이름
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in ../src/window-menu-model.c:153
1523 of 23 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jinkyu Yi, Joey Cho, Kim Boram, MinSik CHO, ZoGoN_DragoN.