Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
1120 of 69 results
11.
The $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE has been manually modified.
Remove the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC manually to use im-config.
$IM_CONFIG_RTFM
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
$IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE було змінено вручну.
Для використання im-config вилучіть вручну $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC.
$IM_CONFIG_RTFM
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in im-config:157
12.
Current configuration for the input method:
* Active configuration: $IM_CONFIG_ACTIVE (normally missing)
* Automatic configuration: $IM_CONFIG_AUTOMATIC (normally ibus or fcitx or uim)
* Number of valid choices: $IM_CONFIG_NUMBER (normally 1)
The configuration set by im-config is activated by re-starting X.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Поточна конфігурація для способу введення:
* Активна конфігурація: $IM_CONFIG_ACTIVE (за звичай відсутня)
* Автоматична конфігурація: $IM_CONFIG_AUTOMATIC (за звичай або ibus, або fcitx, або uim)
* Кількість допустимих виборів: $IM_CONFIG_NUMBER (за звичай 1)
Конфігурація, встановлена im-config, буде активована після перезапуску X.
Translated by Mykola Tkach
Located in ../im-config:127
13.
$IM_CONFIG_MSG
In order to enter non-ASCII native characters, you must install one set of input method tools:
* ibus and its assocoated packages (recommended)
* multilingual support
* GUI configuration
* fcitx and its assocoated packages
* multilingual support with focus on Chinese
* GUI configuration
* uim and its assocoated packages
* multilingual support
* manual configuration with the Scheme code
* text terminal support even under non-X environments
* any set of packages which depend on im-config
$IM_CONFIG_MSGA
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
$IM_CONFIG_MSG
Щоб вводити не-ASCII символи рідної мови, має бути встановлена одна з систем способів введення:
* ibus й його залежні пакунки (рекомендовано)
* багатомовна підтримка
* конфігурація за допомогою GUI
* fcitx й його залежні пакунки
* багатомовна підтримка з наголосом на китайську мову
* конфігурація за допомогою GUI
* uim й його залежні пакунки
* багатомовна підтримка
* ручна конфігурація на мові Scheme
* підтримка текстового терміналу, у тому числі у не-X оточеннях
* будь-який набір пакунків, залежних від im-config
$IM_CONFIG_MSGA
Translated by Mykola Tkach
Located in im-config:169
14.
$IM_CONFIG_MSG
$IM_CONFIG_MSGA
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
$IM_CONFIG_MSG
$IM_CONFIG_MSGA
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in im-config:195
15.
$IM_CONFIG_MSG
$IM_CONFIG_MSGA
Available input methods:$IM_CONFIG_AVAIL
Unless you really need them all, please make sure to install only one input method tool.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
$IM_CONFIG_MSG
$IM_CONFIG_MSGA
Доступні способи введення:$IM_CONFIG_AVAIL
Навіть якщо є необхідність в усіх, переконайтеся,що встановлена лише одна система способів введення.
Translated by Mykola Tkach
Located in im-config:199
16.
Do you explicitly select the ${IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE}?

* Select NO, if you do not wish to update it. (recommended)
* Select YES, if you wish to update it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Вказати явно тип ${IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE}?

* Оберіть NO, якщо не вимагається оновити тип. (рекомендовано)
* Оберіть YES, якщо потрібно його оновити.
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in im-config:207
17.
Select $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE. The user configuration supercedes the system one.
Обрати $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE. Конфігурація користувача замінить собою системну.
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in ../im-config:172
18.
select
обрати
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in im-config:216
19.
name
ім’я
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in im-config:217
20.
description
опис
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in im-config:218
1120 of 69 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mykola Tkach.