Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
3140 of 69 results
31.
use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode set by $IM_CONFIG_DEFAULT
$IM_CONFIG_DEFAULT 값으로 설정한 $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE 모드를 사용
Translated by Changwoo Ryu
Located in data/00_default.conf:9
32.
activate IM with @-mark for all locales
'@' 표시가 있는 입력기를 모든 로켈에 사용합니다.
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in ../data/01_auto.conf:2
33.
activate IM with @-mark only under CJKV
'@' 표시가 있는 입력기를 모든 동북아시어 언어에 사용합니다.
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in ../data/02_cjkv.conf:2
34.
remove IM $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC
IM $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC 제거
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in data/09_REMOVE.conf:2
35.
activate Intelligent Input Bus (IBus)
IBus 사용 (Intelligent Input Bus)
Translated by Changwoo Ryu
Located in data/21_ibus.conf:2
36.
Intelligent Input Bus (IBus)
* Required for all: ibus
* Language specific input conversion support:
* Japanese: ibus-mozc (best) or ibus-anthy or ibus-skk
* Korean: ibus-hangul
* Simplified Chinese: ibus-pinyin or ibus-sunpinyin or ibus-googlepinyin
* Traditional Chinese: ibus-chewing
* Thai: ibus-table-thai
* Vietnamese: ibus-unikey or ibus-table-viqr
* X Keyboard emulation: ibus-xkbc
* Generic keyboard translation table: ibus-m17n or ibus-table* packages
* Application platform support:
* GNOME/GTK+: ibus-gtk and ibus-gtk3 (both)
* KDE/Qt: ibus-qt4
* Clutter: ibus-clutter
* EMACS: ibus-el
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Intelligent Input Bus(IBus)
* 반드시 필요한 패키지: ibus
* 특정 언어를 입력할 때 필요한 패키지:
* 일본어: ibus-mozc(최선) 또는 ibus-anthy, ibus-skk
* 한국어: ibus-hangul
* 중국어 간체: ibus-pinyin, ibus-sunpinyin 또는 ibus-googlepinyin
* 중국어 번체: ibus-chewing
* 태국어: ibus-table-thai
* 베트남어: ibus-unikey 또는 ibus-table-viqr
* X 키보드 에뮬레이션: ibus-xkbc
* 일반 키보드 번역 테이블: ibus-m17n, ibus-table* 패키지
* 프로그램 플랫폼 지원:
* GNOME/GTK+: ibus-gtk 와 ibus-gtk3(모두 필요함)
* KDE/Qt: ibus-qt4
* Clutter: ibus-clutter
* EMACS: ibus-el
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in data/21_ibus.conf:4
37.
activate Flexible Input Method Framework (fcitx)
FCITX 사용 (Flexible Input Method Framework)
Translated by Changwoo Ryu
Located in data/22_fcitx.conf:2
38.
Flexible Input Method Framework (fcitx)
* Required for all: fcitx
* Language specific input conversion support:
* Simplified Chinese: fcitx-pinyin or fcitx-sunpinyin or fcitx-googlepinyin
* Generic keyboard translation table: fcitx-table* packages
* Application platform support:
* GNOME/GTK+: fcitx-frontend-gtk2 and fcitx-frontend-gtk3 (both)
* KDE/Qt4: fcitx-frontend-qt4
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Flexible Input Method Framework (fcitx)
* 반드시 필요한 패키지: fcitx
* 특정 언어를 입력할 때 필요한 패키지:
* 중국어 간체: fcitx-pinyin, fcitx-sunpinyin 또는 fcitx-googlepinyin
* 일반 키보드 번역 테이블: fcitx-table* 패키지
* 프로그램 플랫폼 지원:
* GNOME/GTK+: fcitx-frontend-gtk2와 fcitx-frontend-gtk3(모두 필요함)
* KDE/Qt4: fcitx-frontend-qt4
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in data/22_fcitx.conf:4
39.
activate universal input method (uim)
UIM 사용 (Universal Input Method)
Translated by Changwoo Ryu
Located in data/24_uim.conf:2
40.
universal input method (uim)
* Required for all: uim
* Language specific input conversion support:
* Japanese: uim-mozc (best) or uim-anthy or uim-skk
* Korean: uim-byeoru
* Simplified Chinese: uim-pinyin
* Traditional Chinese: uim-chewing
* Vietnamese: uim-viqr
* General-purpose M17n: uim-m17nlib
* Application platform support:
* XIM: uim-xim
* GNOME/GTK+: uim-gtk2.0 and uim-gtk3 (both)
* KDE/Qt4: uim-qt
* EMACS: uim-el
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
universal input method (uim)
* 반드시 필요한 패키지: uim
* 특정 언어를 입력할 때 필요한 패키지:
* 일본어: uim-mozc(최선) or uim-anthy or uim-skk
* 한국어: uim-byeoru
* 중국어 간체: uim-pinyin
* 중국어 번체: uim-chewing
* 베트남어: uim-viqr
* 일반적인 용도의 M17n: uim-m17nlib
* 프로그램 플랫폼 지원:
* XIM: uim-xim
* GNOME/GTK+: uim-gtk2.0과 uim-gtk3(모두 필요함)
* KDE/Qt4: uim-qt
* EMACS: uim-el
Translated and reviewed by Kim Boram
Located in data/24_uim.conf:4
3140 of 69 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Changwoo Ryu, Kim Boram.